From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
i know that you know.
bildiğini biliyorum.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
i know that you know that i know.
benim bildiğimi bildiğini biliyorum.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
just think about that, you know?
bir düşünsenize!
Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
and i didn't want that, you know.
ve ben bunu istemedim.
Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
but he comes up with that, you know.
fakat o şöyle çıkagelir, bilirsiniz.
Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
thus, make sure that you know whom to fight.
muhakkak ki allah yaptığınız her şeyden haberdardır.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
what, do you say concerning god that you know not?
allah hakkında bilmediğiniz birşeyi mi söylüyorsunuz?
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
he said, 'assuredly i know that you know not.'
"bilmediğinizi ben bilirim," dedi.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
select here the content languages that should be shown.
görüntülenmesini isteğiniz içerik dillerini bu bölümde seçiniz.
Last Update: 2016-11-20
Usage Frequency: 1
Quality:
it would seem that you know something that i don't.
benim bilmediğim bir şeyi biliyormuşsun gibi geliyor.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
and especially if it's kind of interesting books that you care about, in languages that you can read.
ve özellikle bu sizin okuyabileceğiniz dilde olan ve gerçekten umursadığınız bir kitap çeşidiyse.
Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
it is hard to make a sentence in a language that you know very little about.
Çok az bildiğin bir dilde cümle kurmak zordur.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
languages that would have never found themselves together in a traditional system, can be connected in tatoeba.
kendilerini geleneksel bir sistem içinde asla birlikte bulmamış olan diller tatoeba'da bağlanabilirler.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
and that's what makes computers powerful: these high-level languages that can be compiled.
ve bilgisayarları çok etkili yapan şey de bu; bu düzenlenebilir teknik yüksek diller.
Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
computers and the programming languages that we talk to them in, that we teach them in, are hideously insensate when it comes to space.
bilgisayarlar ve onlarla konuştuğumuz, onlara öğrettiğimiz programlama dilleri, söz konusu uzay olunca çok duyarsız oluyorlar.
Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
the language that is displayed in a test.
testte gösterilecek dil.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:
it's a precise specification with a precise formal language that causes mathematica to know what to do here.
bur mathematica'ya ne yapması gerektiğini anlatan gayet muntazam ve net bir tanımlamadır.
Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
sometimes, they talk to my own language, that is, lingala.
bazen benim ana dilimi konuşuyorlardı ki bu lingaladır
Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
it has a filter language that allows experts to write their own traffic classifications.
uzmanların kendi trafik sınıflandırmalarını yazmasını sağlayan bir filtre dilide vardır.
Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:
lajcak also warned that he will not tolerate the use of language that sows interethnic hatred in a multiethnic country.
lajcak, çok ırklı bir ülkede etnik nefreti körükleyen bir lisan kullanılmasını tolere etmeyeceği konusunda da uyardı.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 2
Quality: