Results for me, i don't like you to take this... translation from English to Turkish

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Turkish

Info

English

me, i don't like you to take this the wrong way

Turkish

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Turkish

Info

English

i don't like you.

Turkish

seni sevmiyorum.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

i don't need you to take care of me.

Turkish

benimle ilgilenmene ihtiyacım yok.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

i don't like you anymore.

Turkish

artık seni sevmiyorum.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

frankly speaking, i don't like you.

Turkish

açıkçası, ben sizi sevmiyorum.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

ok, so i'd like you to take a little away from this.

Turkish

tamam, şimdi sizleri bu konudan biraz uzaklaştıralım.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

i don't like you any more than you like me.

Turkish

seni senin beni sevdiğinden daha çok sevmiyorum.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

but i want you to take this very seriously.

Turkish

ama bunu çok ciddiye almanı istiyorum.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

if it's at all possible, i'd like you to take part in the next meeting.

Turkish

eğer mümkün olursa, bir sonraki toplantıya katılmak istiyorum.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

between you and me, i don't like our new team captain.

Turkish

senin ve benim aramda, yeni takım kaptanımızı sevmiyorum.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

i want you to take this paper to her right away.

Turkish

bu evrakı hemen ona götürmeni istiyorum.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

i strongly advise you to take this medicine right away.

Turkish

bu ilacı derhal kullanmanı şiddetle tavsiye ediyorum.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

i don't want to just look at this cool device, i want to take this data and make something even better.

Turkish

bu havalı araca sadece bakmak istemiyorum. bu verileri alıp daha da iyi birşey yapmak istiyorum.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

you know, so this is all very cool, but what i'd like you to take from the talk, hopefully from some of those big questions, is that this molecular programming isn't just about making gadgets.

Turkish

biliyorsunuz, bunların hepsi müthiş şeyler, ama sizin bu konuşmadan edindiğiniz fikrin bu büyük soruların bir kısmını yanıtlamasını umut ederim, bu molküler programlama, sadece cihazlar yapmakla ilgili birley değil.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

i said, "i don't know if it's the right decision or not, but i would like you to come to lunch tomorrow and tell the uncle what it's like to walk down the street, what people say to you, what you do for a living.

Turkish

"doğru birşey yaptığımdan emin değilim" "ama lütfen yarın öğle yemeğine gelin de," "dayısına sizler gibi yaşamanın" "zorluklarından bahsedin."

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

at pick-up time the teachers, who have been with your children all day, would like you to be there at the appointed hour to take your children back.

Turkish

Çocukların alınma saatinde bütün gün onlarla birlikte olan öğretmenler sizin çocukları gelip zamanında almanızı isterler.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

so it's going to take brilliant people like you to study these things, get other people involved -- and you're helping to come up with solutions.

Turkish

bu problemleri sizin gibi parlak zekâlı insanlar inceleyecek ve başka insanların da incelemesini sağlayacak -- böylece çözüm bulmaya yardımcı olacak.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
8,035,911,183 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK