Results for sense of humor translation from English to Turkish

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Turkish

Info

English

sense of humor

Turkish

mizah

Last Update: 2009-07-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

he has a sense of humor.

Turkish

onun bir mizah anlayışı vardır.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

and it had a sense of humor.

Turkish

trey belalı bir tiptir.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

he has a very good sense of humor.

Turkish

Çok iyi bir mizah duygusu var.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

tom loves mary's sense of humor.

Turkish

tom mary'nin mizah duygusunu sever.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

he seems to have no sense of humor.

Turkish

espri duygusu yok gibi görünüyor.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

but interestingly, they have a sense of humor.

Turkish

ancak ilginç bir şekilde, onların da bir espri anlayışları var.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

sense of humour

Turkish

mizah

Last Update: 2009-07-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

our teacher has a wonderful sense of humor.

Turkish

Öğretmenimizin harika bir espri anlayışı var.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

it is a pity that he has no sense of humor.

Turkish

mizah duygusunun olmaması çok yazık.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

it's a pity that mary has no sense of humor.

Turkish

ne yazık ki mary mizah duygusuna sahip değil.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

you young people have no sense of humor at all.

Turkish

siz geç insanların mizah duygusu yok.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

she has no sense of duty.

Turkish

onun görev duygusu yok.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

she looks down on me for not having a sense of humor.

Turkish

mizah duygum olmadığı için, o beni küçümsüyor.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

he has no sense of direction.

Turkish

onun yön duygusu yoktur.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

i get a sense of anticipation"?

Turkish

bir beklenti hissi algılıyorum?

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

it's a sense of economy and a sense, also, of humor.

Turkish

hesaplılık ve biraz da mizah meselesi.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

and i felt this sense of peacefulness.

Turkish

ve işte derin bir huzur duyuyordum.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

is there a sense of consequences?

Turkish

burada bir sonuç mantığı var mı?

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

i can't make any sense of this.

Turkish

buna bir anlam veremiyorum.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Get a better translation with
7,788,828,498 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK