From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
sitting:
birleşim:
Last Update: 2019-06-18
Usage Frequency: 1
Quality:
baby sitting
gold miner oyun
Last Update: 2014-09-14
Usage Frequency: 1
Quality:
a) sitting
a) birleşim:
Last Update: 2016-09-24
Usage Frequency: 1
Quality:
cat was sitting
kedi oturuyordu
Last Update: 2011-03-31
Usage Frequency: 1
Quality:
tom is sitting.
tom oturuyor.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
the cat was sitting
kedi oturuyordu
Last Update: 2011-03-31
Usage Frequency: 1
Quality:
tom is sitting up.
tom doğrularak oturuyor.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
i'm sitting down.
yazma
Last Update: 2022-05-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i was sitting outdoors
açık havada oturuyordum
Last Update: 2011-07-07
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
she is used to sitting.
o, oturmaya alışkındır.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
where are you sitting?
nerede oturuyorsun?
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i'm not sitting here.
burada oturmuyorum.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
where's tom sitting?
tom nerede oturuyor?
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
when they were sitting near it
başında oturmuşlar,
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
he was sitting up straight.
o dik oturuyordu.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
where are you sitting now?
sen şimdi nerede oturuyorsun?
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i'm never sitting, you
oturuyorum sen
Last Update: 2021-06-16
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
he was sitting on a bench.
o, bir bankta oturuyordu.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
he was sitting, reading a book.
o oturuyordu, kitap okuyordu.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
he's sitting on the bench.
bankta oturuyor.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: