Results for subframes translation from English to Turkish

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Turkish

Info

English

subframes 4 and 5 are subcommutated 25 times each, so that a complete data message requires the transmission of 25 full frames.

Turkish

tam bir veri iletisi 25 tam çerçevenin iletimini gerektirdiğinden, böylece alt çerçeveler 4 ve 5, 25 kez alt komütasyonlu olur.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

thus, with 300 bits in a subframe times 5 subframes in a frame times 25 frames in a message, each message is 37,500 bits long.

Turkish

bu nedenle, bir alt-kat olarak 300 bitlik bir çerçeve içinde 5 alt-çerçeve, bir mesajı 25 kare, her bir mesajı 37500 bit uzunluğundadır.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the message structure has a basic format of a 1500-bit-long frame made up of five subframes, each subframe being 300 bits (6 seconds) long.

Turkish

İleti yapısı, 1500-bit uzunluğundaki çerçevenin temel biçiminde, her alt çerçeve, 300 bit uzunluğunda (6 saniye) olmak üzere beş alt çerçeveden oluşur.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

each subframe consists of ten words, each 30 bits long.

Turkish

her alt çerçeve, her biri 30 bit uzunluğunda on kelimeden oluşur.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
9,011,852,962 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK