Results for thorax translation from English to Turkish

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Turkish

Info

English

thorax

Turkish

toraks

Last Update: 2015-04-10
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Wikipedia

English

thorax bt

Turkish

sag akciger orta lob medial segmentte noduler gorunum

Last Update: 2019-01-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

active energy contact is heart / thorax

Turkish

aktif enerji temas noktası kalp/göğüs kafesidir.

Last Update: 2017-03-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Alpaycanta

English

the thorax has a v-shaped transverse suture.the wing has 2 anal veins.

Turkish

kanatlar uzun olup 2 anal damar kanat kenarına kadar uzanır.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Alpaycanta

English

the thorax is composed of three segments, each of which bears a single pair of legs.

Turkish

sınıf özelliği olarak göğüsleri 3 segmentlidir ve her segmentten bir çift bacak çıkar.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Alpaycanta

English

===larvae===the mosquito larva has a well-developed head with mouth brushes used for feeding, a large thorax and a nine-segment abdomen.

Turkish

=== larva ===sivrisinek larvaları beslenme için kullandığı fırçalı ağzıyla çok gelişmiş bir baş, geniş bir göğüs ve bölümlü bir karına sahiptir.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Alpaycanta

English

much like a spider, the body of a solifugid has two tagmata: an opisthosoma (abdomen) behind the prosoma (that is, in effect, a combined head and thorax).

Turkish

vücutları iki bölümden ("tagmata") oluşur: karın ("opisthosoma") ile baş ve göğsün kaynaşmışı olan "prosoma".

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Alpaycanta
Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,747,942,338 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK