From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
who is taller, you or ken?
kim daha uzun, sen mi yoksa ken mi?
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
laurie fell in love with me.
laurie bana aşık oldu.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
are you falling in love with me?
bana aşık mı oluyorsun?
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
he confessed that he had fallen in love with me.
bana aşık olduğunu itiraf etti.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
torajiro made it clear that he was in love with me.
torajiro bana aşık olduğunu açıkladı.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
anyone who follows me is with me, but if anyone turns against me, you are surely forgiving and merciful.
artık beni izleyen bendendir. bana isyan edene gelince, onun hakkında sen gafûr ve rahîm'sin.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
you always bandy words with me: you never listen to me.
benimle her zaman tartışıyorsun, beni asla dinlemiyorsun.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
he said, "indeed, with me you will never be able to have patience.
"sen benimle birlikte olmaya dayanamazsın," dedi,
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
who is he that will plead with me? for now, if i hold my tongue, i shall give up the ghost.
biri varsa susar, son soluğumu veririm.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
say, “who is it who will shield you from god, if he intends adversity for you, or intends mercy for you?”
de ki, "allah sizin için bir kötülük dilese veya bir rahmet dilese o'na karşı sizi kim koruyacak?
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
my lord, they have led so many men astray! anyone who follows me is with me, but if anyone turns against me, you are surely forgiving and merciful.
"rabbim! o putlar çok insanları saptırdı; bana uyan bendendir, bana karşı gelen kimseyi sana bırakırım; sen bağışlarsın, merhamet edersin."
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
whoever follows me belongs with me; and whoever disobeys me—you are forgiving and merciful.
artık beni izleyen bendendir. bana isyan edene gelince, onun hakkında sen gafûr ve rahîm'sin.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
"i do not want to explain to my 3-year-old son sven, who is in love with [his muslim classmate]
bir yahudi ile evli bir bosnalı müslüman olan vedrana pinjo- neuschul yazısında, "[sınıf arkadaşı]
Last Update: 2012-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
"eddie redmayne plays marius pontmercy, a student revolutionary who is friends with the thenardiers' daughter, Éponine, but falls in love with cosette.
eddie redmayne thénardierlerin kızı Éponine ile arkadaş olan ama cosette'e aşk besleyen devrim yanlısı öğrenci marius pontmercy'yi canlandırdı.
Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
[al-khidh r] said, "did i not say that with me you would never be able to have patience?"
"bana dayanamıyacağını sana söylememiş miydim," diye karşılık verdi.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
and my husband -- this is my husband, who is very hot -- he won an award for being hot -- -- he told me, "you cannot buy a banjo.
ve kocam – bu benim kocam, baya çekicidir -- çekici olduğu için ödül kazanmıştır – – o – o bana şöyle dedi, “sen bir banço alamazsın, bu bir –
Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
later, luigi falls in love with an orphaned nyu student, daisy, who is digging under the brooklyn bridge for dinosaur bones.
luigi dinozor kemikleri için brooklyn köprüsü altında kazı yapan yetim bir new york Üniversitesi öğrencisi daisy'e aşık olur.
Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:
did a long time pass away for you, or did you wish that your lord’s wrath come upon you, therefore you broke your promise with me?”
bekleyemediniz mi? yoksa, rabbinizin gazabına uğramak için mi benimle yaptığınız sözleşmeyi bozdunuz," dedi.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting