Results for will you accept my follow request translation from English to Turkish

English

Translate

will you accept my follow request

Translate

Turkish

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Turkish

Info

English

will you accept it?"

Turkish

kabul eder misiniz?"

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

say, "never will you follow us.

Turkish

de ki, "siz bizi izlemiyeceksiniz.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

do you accept visa?

Turkish

visa kabul ediyor musunuz?

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and accept my invocation.

Turkish

duamı kabul buyur."

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

do you accept this card?

Turkish

bu kartı kabul eder misiniz?

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

please accept my sympathies.

Turkish

lütfen taziyelerimi kabul edin.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

our lord, accept my supplication.

Turkish

rabbimiz! duamı kabul buyur."

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 4
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

he did not accept my apologies.

Turkish

o, benim özrümü kabul etmedi.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

do you accept credit cards?

Turkish

kredi kartları kabul ediyor musunuz?

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

please accept my humble apologies.

Turkish

lütfen alçak gönüllü özrümü kabul et.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and then he said, "do you accept my health insurance?"

Turkish

sonrada ''sağlık sigortamı kabul edermisin?" diye ekledi

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

he said, ‘do you pledge and accept my covenant on this condition?’

Turkish

bunu kabul ettiniz mi ve bu sözleşmeyi yerine getireceğinize söz verdiniz mi," demişti.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

could you accept this from me, it's a gift

Turkish

hiçbir şey beklemeyin her şeyi takdir edin

Last Update: 2020-05-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i'm afraid she won't accept my explanation.

Turkish

korkarım ki açıklamamı kabul etmeyecek.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

your opponent has requested to restart the game. do you accept?

Turkish

diğer oyuncu oyunu yeniden başlatmak istiyor. kabul ediyor musunuz?

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

English

%1 has doubled. %2, do you accept the double?

Turkish

% 1 çift dedi.% 2, çifti kabul edecek misiniz?

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

English

he said: do you affirm and accept my compact in this (matter)? they said: we do affirm.

Turkish

bunu kabul ettiniz mi ve bu sözleşmeyi yerine getireceğinize söz verdiniz mi," demişti.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

“my lord, make me one who performs the prayer, and from my offspring. our lord, accept my supplication.”

Turkish

rabbim, beni de, soyumdan gelenleri de namaza müdavim et; rabbimiz duamızı da kabul et.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

my lord! make me keep up prayer and from my offspring (too), o our lord, and accept my prayer:

Turkish

beni, namazı/duayı yerine getiren bir insan yap. soyumdan bir kısmını da.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,934,694,460 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK