Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
please send me a picture of yourself.
lütfen bana bir resminizi gönderin.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
this is a picture of it.
bu onun bir resmi.
Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
well, this is a picture of it.
İşte size resmi.
Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
my brother had a picture of it. it is really ...
hatta erkek kardeşim fotoğrafını çekmiş, cidden...,
Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
tom showed me a picture of the food they had eaten.
tom bana yedikleri yiyeceğin bir resmini gösterdi.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
you're beautiful. i like you. wilwill you send me a picture of youl you be my sister?
Çok güzelsiniz senden hoşlanıyorum benim kız kardeşim olur musunuz
Last Update: 2022-05-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
so you can do a glamorized picture of a car, but you can't do a glamorized picture of traffic.
bir arabayı göz alıcı bir şekilde resmedebilirsiniz, ama aynı şeyi trafik için yapamazsınız.
Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and that's a picture of me in front of it for scale.
bu da ben, voyager ile birlikte, ölçek için duruyorum.
Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
so, like galois, i stayed up all last night creating a new mathematical symmetrical object for you, and i've got a picture of it here.
ben de size yeni bir matematiksel simterik şekil yaratmak adına galois gibi sabahladım. burada ona ait bir resim var.
Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
here my friend jessica sent me a picture of her head laceration so i can save her a trip to the emergency room -- i can do some diagnostics that way.
bakın, bu arkadaşım jessica'nın kafası yarıldığında onu acil servise gitme zahmetinden kurtarmam için bana gönderdiği resim - buna bakarak tanı koyabilirim.
Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and because this is the 21st century and we would love to talk about the real world on its own terms, not in terms of line art or clip art that you so often see in textbooks, we go out and we take a picture of it.
21. yy'da yaşadığımız için, ve gerçek dünyanın kendi diliyle konuşmayı sevdiğimiz için, böyle ders kitaplarında sıkça gördüğünüz çizimler filan değil, gidiyoruz ve resmini çekiyoruz.
Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
yeah, but you know what? you stuff that down your shorts, when you go into a football game you can get booze in for free, everybody bought them.
tamam da biliyor musunuz? İçeride bedavaya alem yapabileceğiniz bir futbol maçına giderken bunları iç çamaşırınızın içine koyarsınız ve herkes satın alır.
Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and i'm just going to take a picture of it, and i'm just going to post it on facebook with kind of "israelis for peace" or something.
ve ben onun bir resmini çekeceğim, onu facebook'a koyacağım "barış için İsrailliler " ya da buna benzer bir şey.
Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
and i'd snuck in -- because it's totally illegal to have a picture of the dalai lama in tibet -- it's the quickest way you can get arrested.
ve içeri sızmalıydım -- çünkü tibet'te dalai lama'nın fotoğrafını çekmek yasak -- tutuklanmanın en kolay yolu bu olsa gerek.
Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
down at the very base of it, there's fiber optics that work better than ours, actually, to move light, but you can tie them in a knot; they're incredibly flexible.
en alt kısmında fiber optikler var ve bunlar ışık iletiminde bizimkilerden daha iyi çalışıyor ve onlarla düğüm atabiliyorsunuz, inanılmaz derecede esnekler.
Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and as you can see, this is a picture of the spacecraft put on mars, but i thought that just in case you're going to miss that show, you know, in 17 days, i'll show you, kind of, a little bit of what's going to happen.
ve gördüğünüz üzere, bu da mars yüzeyine bıraktığımız bir uzay aracı, ama düşündüm de bütün bu gösteriyi kaçırma ihtimalinize karşı, bilirsiniz, 17 gün içinde, size bir şekilde neler olacağının bir kısmını göstereceğim.
Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and, since the health care worker of much of this part of the world is an 18 year-old with an ak-47, who happens to be out of work and is willing to go around and do this sort of thing, he can take a picture of it with his cellphone, send the picture back to where there is a doctor, and the doctor can look at it.
ve, bu dünyanın bu tarafındaki sağlık çalışanları çoğunlukla bu tür şeyleri yapmaya meraklı 18 yaşında ak-47'si olan işsiz ve dünyayı gezmeye meraklı kişiler olduğu için, o bunun cep telefonuyla fotoğrafını çekip doktorun olduğu yere resmi yollayabilir, ve doktor resme bakabilir.
Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
♫ i'm about to whip somebody's ass ♫ ♫ oh, i'm about to whip somebody's ass ♫ ♫ oh, if you don't leave me alone, ♫ ♫ you gonna have to send me home ♫ ♫ 'cause i'm about to whip somebody's ass ♫ now you might not be able to sing that out loud, but you can hum it to yourself, and you know what the words are.
♫birilerinin kıçını kırbaçlamak üzereyim♫ ♫ oh, birilerinin kıçını kırbaçlamak üzereyim♫ ♫ oh, eğer beni yalnız bırakmazsan,♫ ♫ beni eve yollamak zorunda kalacaksın ♫ ♫ Çünkü birilerinin kıçını kırbaçlamak üzereyim♫ bunu yüksek sesle söyleyemeyebilirsiniz, ama bunu kendinize mırıldanabilirsiniz, ve sözleri biliyorsunuz.
Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: