Results for you should not send this pic online translation from English to Turkish

English

Translate

you should not send this pic online

Translate

Turkish

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Turkish

Info

English

you should not sleep.

Turkish

uyumamalısın.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

you should not go alone.

Turkish

yalnız gitmemelisin.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

you should not make fun of him.

Turkish

onunla alay etmemelisin.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

you should not break your promise.

Turkish

sözünden dönmemelisin.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

you should not depend on your parents.

Turkish

ebeveynlerine bağımlı olmamalısın.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

so that you should not transgress the measure.

Turkish

artık tartıda tecavüz etmeyin.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

you should not have done it without my permission.

Turkish

benim iznim olmadan bunu yapmamalıydın.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

you should not confuse business with personal affairs.

Turkish

İşini kişisel işlerin ile karıştırmaman gerekir.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

one mistake you should not do is become a mathematician.

Turkish

ama yapacağınız en büyük hata matematikçi olmak olacaktır.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

you should not uncheck this option unless you intend to discontinue use of kalarm

Turkish

eğer% 1 kullanmaya devam etmek istiyorsanuz bu seçeneği seçili bırakmalısınız@ label: listbox

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:

English

you should not, however, regard this matter as evil for it has good in it for you.

Turkish

bunu kendiniz için bir kötülük sanmayın, aksine o, sizin için bir iyiliktir.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

this is in fact a commandment from your lord; so you should not have any doubt concerning this.

Turkish

bu, rabbinden gelen gerçektir; artık kuşkulanma

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

or are you secure of those in the heaven that he should not send down upon you a punishment?

Turkish

aynı şekilde, üstünüze gökten taş yağdıran bir fırtına göndermeyeceğine dair göktekinden güvence mi aldınız?

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

so, when you know this, you should not set up equals to rank with allah.

Turkish

artık bilip durduğunuz halde allah"a ortaklar koşmayın.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

i mean, this is a very small sample; you should not generalize from it.

Turkish

yani, bu çok küçük bir örnek; bundan genellemeye gidilmemeli.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

we did not send down to you the quran that you should be miserable,

Turkish

biz bu kur'an'ı sana güçlük çekesin diye indirmedik.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

specifies how the serial port and modem communicate. you should not change this unless you know what you are doing. default: crtscts

Turkish

seri port ile modemin nasıl iletişim kurduğunu belirtir. eğer ne yaptığınızdan emin değilseniz bunu değiştirmemelisiniz. Öntanımlı: crtscts

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:

English

so they should not contend with you in this matter; and you should go on calling them to your lord.

Turkish

artık bu iş konusunda seninle çekişmesinler. sen de rabbine davet et/dua et.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

bulgarian president rules out sending combat troops to iraq 18/03/2003sofia, bulgaria -- president georgi parvanov said on monday (17 march) that his country should not send combat troops to help disarm iraq.

Turkish

bulgaristan cumhurbaşkanı irak'a asker gönderilmesine karşı Çıktı 18/03/2003sofya, bulgaristan -- cumhurbaşkanı georgi parvanov 17 mart pazartesi günü bir açıklama yaparak ülkesinin irak'ın silahsızlandırılması için asker birlik göndermemesi gerektiğini söyledi.

Last Update: 2012-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
8,957,469,291 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK