Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
group id
Код групи
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:
local id (group id)
Локальний ідентифікатор (ідентифікатор групи)
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
local id (group id) is empty
Локальний ідентифікатор (ідентифікатор групи) порожній
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:
could not get group id for given group name %1
Не вдалося дістати ІД групи для% 1
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
this options specifies the first group id where searching for an available gid starts.
Цей параметр вказує перший ідентифікатор групи, з якого буде починатись пошук наявних gid.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
this is the group id (a number) that the files and directories of the mounted share will have. if you are using the cifs file system and the remote server supports the cifs unix extensions, this setting will be ignored.
Це ідентифікатор (номер) групи, який використовуватиметься для доступу до файлів та каталогів спільного ресурсу. Якщо ви користуєтеся файловою системою cifs, а віддалений сервер підтримує cifs unix extentions, значення цього пункту буде проігноровано.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
the fourth column contains the user id of the user, who accesses this share. note that this does not have to be equal to the & unix; user id of this user. the same applies for the next column, which displays the group id of the user.
У четвертому стовпчику міститься ідентифікатор користувача, який отримав доступ до спільного ресурсу. Зауважте, що це значення не є рівним ідентифікатору користувача & unix; для цього ж користувача. Те саме стосується і наступного стовпчика, у якому показано ідентифікатор групи користувача.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
& kdesu; uses a daemon, called kdesud. the daemon listens to a & unix; socket in / tmp for commands. the mode of the socket is 0600 so that only your user id can connect to it. if password keeping is enabled, & kdesu; executes commands through this daemon. it writes the command and root's password to the socket and the daemon executes the command using su, as describe before. after this, the command and the password are not thrown away. instead, they are kept for a specified amount of time. this is the timeout value from in the control module. if another request for the same command is coming within this time period, the client does not have to supply the password. to keep hackers who broke into your account from stealing passwords from the daemon (for example, by attaching a debugger), the daemon is installed set-group-id nogroup. this should prevent all normal users (including you) from getting passwords from the kdesud process. also, the daemon sets the display environment variable to the value it had when it was started. the only thing a hacker can do is execute an application on your display.
& kdesu; користується послугами фонової служби з назвою kdesud. Ця фонова служба очікує на команди у гнізді & unix;, розташованому в теці / tmp. Режим доступу до гнізда визначено числом 0600, отже з гніздом може з’ єднатися лише користувач з вашим ідентифікатором. Якщо увімкнено можливість зберігання паролів, & kdesu; виконує команди за допомогою цієї фонової служби. Програма записує команду і пароль користувача root до гнізда, а фонова служба виконує команду за допомогою su у спосіб, описаний вище. Після цього команда і пароль не викидаються — вони зберігаються певний час. Цей час визначається часом очікування модуля керування. Якщо протягом цього часу надійде ще один запит на ту саму команду, клієнтській програмі не слід буде вказувати пароль. Щоб запобігти викраденню паролів з фонової служби зловмисником, який зламав ваш обліковий запис (наприклад, за допомогою програми для зневаджування), фонову службу встановлено з ідентифікатором групи nogroup. Це запобігає спробам звичайних користувачів (зокрема, і вашого користувача) отримати паролі від процесу kdesud. Крім того, фонова служба встановлює системну змінну display у значення, яке вона мала під час запуску. Все, що може зробити зловмисник, — це виконати програму на вашому дисплеї.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting