Results for to whom shall we give the books translation from English to Ukrainian

English

Translate

to whom shall we give the books

Translate

Ukrainian

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Ukrainian

Info

English

and to whom shall we go?”

Ukrainian

Хто мені вкаже путь?»

Last Update: 2015-03-10
Usage Frequency: 1
Quality:

English

to whom shall i go?

Ukrainian

Хто мені вкаже путь?

Last Update: 2015-03-10
Usage Frequency: 1
Quality:

English

why do we give the couple his name?

Ukrainian

Чому одружену пару називають прізвищем чоловіка?

Last Update: 2015-03-10
Usage Frequency: 1
Quality:

English

give the book to whomever wants it.

Ukrainian

Дай цю книгу будь-кому, хто її захоче.

Last Update: 2017-05-23
Usage Frequency: 1
Quality:

English

however, cracks in large rocks tend to be in a certain direction and by rescaling in the z axis we give the impression that the cracks are vertical striations.

Ukrainian

Однак, тріщини на великих скелях зазвичай утворюються у певному напрямку і тому зменшивши значення розкладки текстури по осі z ми сформували враження, що ці тріщини є вертикальними борозенками.

Last Update: 2017-06-22
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the performers may be presented in medium shots, proceeding to close shots or close ups as peak moments are approached, and then again medium shots as we give the audience a rest before building up to the next peak.

Ukrainian

Виконавці можуть бути представлені середньо знімками, що продовжуються близько знімками, коли наближаються моменти піка, а потім знову середньо знімками, коли ми даємо публіці відпочити вибудовуванням наступного піка.

Last Update: 2022-03-09
Usage Frequency: 1
Quality:

English

shall we give, or shall we not give? but he, knowing their hypocrisy, said unto them, why tempt ye me? bring me a penny, that i may see it.

Ukrainian

Він же, знаючи їх лицемірство, рече їм: Що мене спокутуєте? Принесіть менї денария, щоб я бачив.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
8,938,156,302 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK