Translate

Translate text

Translate documents

Translate documents

Translate voice

Interpreter

Results for apostles translation from English to Uma

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Uma

Info

English

and the apostles said unto the lord, increase our faith.

Uma

ra'uli' suro pue' yesus mpo'uli' -ki: "pue', pakaroho-kaka-kaiwo pepangala' -kai!"

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

after that, he was seen of james; then of all the apostles.

Uma

oti ngkai ree, mehupa' wo'o-imi hi yakobus, pai' hi hawe'ea suro-na.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and the apostles and elders came together for to consider of this matter.

Uma

toe pai' morumpu-ramo suro pue' yesus pai' totu'a ntani' -na, mpohurai kara-kara toe.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and when the hour was come, he sat down, and the twelve apostles with him.

Uma

karata-na mpu'u-mi tempo ngkoni' pongkoni' paskah tohe'e, mohura-imi yesus hante suro-na hi tomi toe.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and laid their hands on the apostles, and put them in the common prison.

Uma

suro pue' yesus toera rahoko' pai' rapotuhu hi rala tarungku' ngata.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

but other of the apostles saw i none, save james the lord's brother.

Uma

nto'u toe, hirua' wo'o-a hante yakobus ompi' -na moto pue' yesus. aga suro pue' yesus to ntani' -na, uma-ra kuhiloi. to rodua toera-wadi to kuhilo.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and fear came upon every soul: and many wonders and signs were done by the apostles.

Uma

wori' anu mobaraka' pai' tanda mekoncehi to rababehi suro pue' yesus. toe pai' me'eka' lia-ramo ntodea.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

for such are false apostles, deceitful workers, transforming themselves into the apostles of christ.

Uma

tauna to hewa tetura lou, suro to boa'. mobago-ra hi laintongo' -ni, ntani' hewa suro kristus mpu'u-ra, ntaa' topebagiu-radi!

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and the apostles and brethren that were in judaea heard that the gentiles had also received the word of god.

Uma

ngkai ree, suro pue' yesus hante ompi' -ompi' hampepangalaa' to hi tana' yudea mpo'epe karia-ra to bela-ra to yahudi mpotarima wo'o-ramo-rawo lolita alata'ala.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and after they had tarried there a space, they were let go in peace from the brethren unto the apostles.

Uma

ba hangkuja mengi-ramo tida hi antiokhia, pai' oti toe rapope'ongko' -ramo nculii' hilou hi yerusalem. ra'uli' to antiokhia toera, mpo'uli' -raka silas pai' yudas: "pelompehi hi ohea. parata-kaka-kaiwo tabe-kai hi suro pue' yesus to mpohubui-koi tumai." ((

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

are all apostles? are all prophets? are all teachers? are all workers of miracles?

Uma

uma-hawo hawe'ea jadi' suro, ba nabi omea ba topetudui' omea. uma wo'o ba mokuasa omea-mi mpobabehi tanda to mekoncehi

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and are built upon the foundation of the apostles and prophets, jesus christ himself being the chief corner stone;

Uma

kita' to mpangala' yesus ma'ala rarapai' -ki tomi to nawangu alata'ala. suro-suro pue' yesus pai' nabi-nabi, hira' -mi pongkoto' watu pai' tuha' -na. pai' kristus yesus, hi'a-mi parawatu.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and the apostles gathered themselves together unto jesus, and told him all things, both what they had done, and what they had taught.

Uma

suro to nahubui yesus mpopalele lolita alata'ala wengi, nculii' -ramo ngkai pomakoa' -ra, pai' ratutura-miki yesus hawe'ea to rababehi pai' to ratudui' -raka ntodea.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and as they went through the cities, they delivered them the decrees for to keep, that were ordained of the apostles and elders which were at jerusalem.

Uma

ngkai ree, me'ongko' wo'o-ramo paulus pai' doo-na, pai' hi butu ngata to ratara, raparata oa' hi topetuku' yesus kabotu' lolita suro pue' yesus pai' totu'a hi yerusalem wengi. pai' ratudui' -ra bona mpotuku' hawa' -hawa' to rapakatantu-mi toe.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and when it was day, he called unto him his disciples: and of them he chose twelve, whom also he named apostles;

Uma

kabaja-na, nakio' -ramo topetuku' -na pai' napelihi hampulu' rodua ngkai laintongo' -ra. to hampulu' rodua toera, nahanga' suro-na.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and kept back part of the price, his wife also being privy to it, and brought a certain part, and laid it at the apostles' feet.

Uma

hantongo' doi oli tana' -na toe natonu hi suro pue' yesus, na'uli': "oi-mi omea doi oli tana' -ku." ntaa' natimamahi moto-di-hana hantongo' -e. babehia-na toe, kahibaliaa-ra hira' hancamoko.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

and they wrote letters by them after this manner; the apostles and elders and brethren send greeting unto the brethren which are of the gentiles in antioch and syria and cilicia:

Uma

oti toe, suro pue' yesus mpo'uki' kabotu' lolita-ra hi rala sura, pai' ratonu hi silas pai' yudas bona rakeni hilou hi antiokhia. moni-na hewa toi: "kai' suro pue' yesus pai' totu'a to kristen to hi rehe'i to nipo'ompi' hi rala pue' yesus, mpopakatu sura toi hi ompi' -ompi' to bela-koi to yahudi to hi ngata antiokhia, hi tana' siria pai' kilikia. wori' tabe!

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

and the apostles, when they were returned, told him all that they had done. and he took them, and went aside privately into a desert place belonging to the city called bethsaida.

Uma

rata nculii' -ramo suro yesus to hampulu' rodua toera, pai' ratutura-ki yesus hawe'ea to rababehi. oti toe, yesus mpo'ema' -ra hilou hi kawaoa' -na mohu' hi ngata betsaida.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and by the hands of the apostles were many signs and wonders wrought among the people; (and they were all with one accord in solomon's porch.

Uma

wori' tanda mekoncehi pai' anu mobaraka' to rababehi suro pue' yesus hi mata ntodea. hawe'ea tauna to mepangala' hi pue' yesus, hanono lau-ra-damo morumpu hi pengkawinaraa salomo to hi tomi alata'ala.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

but barnabas took him, and brought him to the apostles, and declared unto them how he had seen the lord in the way, and that he had spoken to him, and how he had preached boldly at damascus in the name of jesus.

Uma

aga barnabas-hana, hilou-i mpobale-ki saulus, pai' napo'ema' -imi hilou hi suro pue' yesus. natutura-raka beiwa saulus mpohilo pue' yesus hi lengko ohea kahilou-na hi damsyik, pai' beiwa pue' mpololitai-i. nalolita wo'o-raka kabia' -na saulus mpokarebai kareba pue' yesus hi damsyik.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
8,906,625,115 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK