Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
you are not accountable on their behalf.
Ким шунчалик гап-сўздан кейин ҳам, Аллоҳ унга ақл-ҳуш бериб, Пайғамбар юбориб, китоб тушириб, ҳақ йўлни кўрсатиб қўйганидан кейин ҳам залолат йўлини танласа, ўзига зарар қилади, бошқага эмас.)
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
and now we have none to intercede on our behalf,
Мана энди биз учун шафоатчилар ҳам йўқ.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
have we no intercessors now to intercede on our behalf?
( Қиёматда шафоат қилгувчиларнинг улуғи ва ишончлиси Муҳаммад (с. а. в.) эдилар. Аммо кофирлар у Зотга бу дунёда иймон келтирмадилар.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
and argue not on behalf of those who deceive themselves.
(Аллоҳ таоло бу оятда Тўъма ибн Убайрақ ва унинг қариндошларини «ўз жонларига хиёнат қилганлар», деб васф қилмоқда. Аслида, улар яҳудий шахсга хиёнат қилган, ўғрилик айбини унга ағдарган эдилар.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
%1 wants to attend %2 on behalf of %3.
@ title
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
and do not argue on behalf of those who deceive themselves.
(Аллоҳ таоло бу оятда Тўъма ибн Убайрақ ва унинг қариндошларини «ўз жонларига хиёнат қилганлар», деб васф қилмоқда. Аслида, улар яҳудий шахсга хиёнат қилган, ўғрилик айбини унга ағдарган эдилар.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
and plead not with me on behalf of those who have done wrong.
Зулм қилганлар ҳақида Менга хитоб қилма.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
and do not plead on behalf of those who are dishonest to themselves.
(Аллоҳ таоло бу оятда Тўъма ибн Убайрақ ва унинг қариндошларини «ўз жонларига хиёнат қилганлар», деб васф қилмоқда. Аслида, улар яҳудий шахсга хиёнат қилган, ўғрилик айбини унга ағдарган эдилар.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
when you hand over their property to them let there be witnesses on their behalf.
Ким камбағал бўлса, тўғрилик билан есин. Уларга ўз молларини топшираётганингизда гувоҳлар келтиринг.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
they said: "beseech on our behalf thy lord to make plain to us her colour."
Улар: «Роббингга дуо қил, унинг рангини баён қилиб берсин», дедилар.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
and do not dispute on behalf of those who betray themselves; surely god loves not the guilty traitor.
(Аллоҳ таоло бу оятда Тўъма ибн Убайрақ ва унинг қариндошларини «ўз жонларига хиёнат қилганлар», деб васф қилмоқда. Аслида, улар яҳудий шахсга хиёнат қилган, ўғрилик айбини унга ағдарган эдилар.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
and do not argue on behalf of those who betray themselves, surely, allah does not love the sinful traitor.
(Аллоҳ таоло бу оятда Тўъма ибн Убайрақ ва унинг қариндошларини «ўз жонларига хиёнат қилганлар», деб васф қилмоқда. Аслида, улар яҳудий шахсга хиёнат қилган, ўғрилик айбини унга ағдарган эдилар.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
and do not plead on behalf of those who deceive themselves; indeed allah does not like any treacherous, excessive sinner.
(Аллоҳ таоло бу оятда Тўъма ибн Убайрақ ва унинг қариндошларини «ўз жонларига хиёнат қилганлар», деб васф қилмоқда. Аслида, улар яҳудий шахсга хиёнат қилган, ўғрилик айбини унга ағдарган эдилар.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
contend not on behalf of such as betray their own souls; for allah loveth not one given to perfidy and crime:
(Аллоҳ таоло бу оятда Тўъма ибн Убайрақ ва унинг қариндошларини «ўз жонларига хиёнат қилганлар», деб васф қилмоқда. Аслида, улар яҳудий шахсга хиёнат қилган, ўғрилик айбини унга ағдарган эдилар.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
there you are, arguing on their behalf in the present life, but who will argue with god on their behalf on the day of resurrection?
Ҳой, сизлар! Бу ҳаёти дунёда уларнинг ёнини олдингиз.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
and do not plead on behalf of those who act unfaithfully to their souls; surely allah does not love him who is treacherous, sinful;
(Аллоҳ таоло бу оятда Тўъма ибн Убайрақ ва унинг қариндошларини «ўз жонларига хиёнат қилганлар», деб васф қилмоқда. Аслида, улар яҳудий шахсга хиёнат қилган, ўғрилик айбини унга ағдарган эдилар.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
but should someone, fearing deviance or sin on the testator’s behalf, set things right between them, there is no sin upon him.
Кимки васият қилувчидан тойилиш ёки гуноҳ содир бўлишидан қўрқса, бас, уларнинг орасини ислоҳ қилса, унга гуноҳ бўлмайди. Албатта, Аллоҳ мағфиратли ва раҳмли зотдир.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
and beware of a day when no soul will avail another in the least, nor will any intercession be accepted on its behalf, nor will any ransom be taken from it, nor will they be helped.
Бир жон бошқасидан ҳеч нарсани адо қила олмайдиган, ундан шафоат қабул қилинмайдиган, ундан тўлов олинмайдиган ва уларга ёрдам берилмайдиган кундан қўрқинг.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
and be on your guard against a day when one soul shall not avail another in the least, neither shall intercession on its behalf be accepted, nor shall any compensation be taken from it, nor shall they be helped.
Бир жон бошқасидан ҳеч нарсани адо қила олмайдиган, ундан шафоат қабул қилинмайдиган, ундан тўлов олинмайдиган ва уларга ёрдам берилмайдиган кундан қўрқинг.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
"and construct the ship under our eyes and with our inspiration, and address me not on behalf of those who did wrong; they are surely to be drowned."
Бизнинг риоятимиз ва ваҳиймиз ила кема ясагин ҳамда зулм қилганлар тўғрисида Менга гап очмагин, албатта, улар ғарқ бўлгувчилардир», деб ваҳий қилинди.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting