Results for covenanted translation from English to Uzbek

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Uzbek

Info

English

covenanted

Uzbek

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Uzbek

Info

English

invoke your lord for us according to what he has covenanted with you.

Uzbek

Сенга берган аҳдига биноан, биз учун Роббингга дуо қил!

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

of the believers are men who are true to that which they covenanted with allah.

Uzbek

Мўминлардан Аллоҳга берган ваъдаларига содиқ қолган кишилар бордир. Бас, улардан баъзилари ажалини топди.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

quittance is this from allah and his aposle unto the associators with whom ye had covenanted.

Uzbek

(Бу) Аллоҳдан ва Унинг Расулидан мушрикларнинг сиз аҳдлашганларига «бароат»–ора очиқлик (эълони)дир.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

had they not been covenanted in the book to say nothing in the name of god but the truth?

Uzbek

Ақл ишлатмайсизларми?! (Аслида, Аллоҳ гуноҳни билмай қилиб қўйиб, тавба-надомат чеккан, қайта унга яқинлашмаганларнигина кечиради.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and we covenanted with adam before, but he forgot, and we found in him no resolve.

Uzbek

(Биз қадимда Одам билан буйруққа бўйсуниш–дарахтдан емаслик ҳақида аҳдлашган эдик. Аммо Одам аҳдни унутди ва дарахтдан еб қўйди.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and assuredly we covenanted with adam aforetime, then he forgat, and we found not in him steadiness.

Uzbek

(Биз қадимда Одам билан буйруққа бўйсуниш–дарахтдан емаслик ҳақида аҳдлашган эдик. Аммо Одам аҳдни унутди ва дарахтдан еб қўйди.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

how could there be a treaty between idolaters and god and his apostle, except those you covenanted by the sacred mosque?

Uzbek

Қандай қилиб мушрикларга Аллоҳнинг ҳузурида ва Унинг Расулининг ҳузурида аҳд бўлсин?! Магар сиз билан Масжидул Ҳаром олдида аҳдлашганлар, сизга нисбатан мудом мустақим турсалар, сиз ҳам мустақим туринг.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and arruredly they had already covenanted with allah that they would not turn their backs; verily the covenant with allah must be questioned about.

Uzbek

(Кетиш учун ёлғон тўқиган Авс ибн Қайзийнинг қабиласи Бани Ҳорисадир. Уҳуд урушида ҳам ортга қочмоқчи бўлган эдилар.)

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and of them are some who covenanted with saying: if he giveth of his grace, we will surely give alms and we will surely become of the righteous.

Uzbek

Улардан: «Агар У зот Ўз фазлидан берса, албатта, садақа қиламиз ва, албатта, аҳли солиҳлардан бўламиз», деб Аллоҳга аҳд берувчилар бор.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and yet they had already covenanted with allah not to turn their backs, and a covenant with allah must (surely) be answered for.

Uzbek

(Кетиш учун ёлғон тўқиган Авс ибн Қайзийнинг қабиласи Бани Ҳорисадир. Уҳуд урушида ҳам ортга қочмоқчи бўлган эдилар.)

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and they said: magician! supplicate thy lord for us for that which he hath covenanted with thee; verily we shall let ourselves be guided.

Uzbek

Сенга берган аҳдига биноан, биз учун Роббингга дуо қил! Албатта, биз ҳидоят топгувчилардан бўламиз», дедилар.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

except those of the associators with whom ye covenanted and they have not failed you in aught, nor have they backed up anyone against you; so fulfil unto them their covenant till their full period.

Uzbek

Магар мушриклардан сиз аҳдлашганингиздан кейин ҳеч нарсани нуқсон қилмаганлари ва сизга қарши бировга ёрдам бермаганларининг аҳдларини муддатларигача батамом қилинг.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and fulfil the covenant of allahs when ye have covenanted, and violate not the oaths after the ratification thereof, and surely ye have appointed allah a surety over you. verily allah knoweth that which ye do:

Uzbek

Агар аҳдлашсангиз Аллоҳнинг аҳдига вафо қилинг. Қасамларни таъкид қилинганидан сўнг бузманг.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

among the muslims are the men who have proved true what they had covenanted with allah; so among them is one who has already fulfilled his vow, and among them is one still waiting; and they have not changed a bit.

Uzbek

Мўминлардан Аллоҳга берган ваъдаларига содиқ қолган кишилар бордир. Бас, улардан баъзилари ажалини топди.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and fulfill the covenant of allah (bai'a: pledge for islam) when you have covenanted, and break not the oaths after you have confirmed them, and indeed you have appointed allah your surety.

Uzbek

Агар аҳдлашсангиз Аллоҳнинг аҳдига вафо қилинг. Қасамларни таъкид қилинганидан сўнг бузманг.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,777,121,352 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK