Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
you add nothing for me except loss.”
Бас, сиз менга зиёндан ўзгани зиёда қилмайсизлар.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
chemistry: did you know
comment
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
he said, ‘did you see?!
(Тушлик пайти балиқ ёдларига келса, уни тушириб қўйишгани маълум бўлади. Билъакс, унинг денгизга йўл олишидан йигит ажабланмас ҳам эди.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
did you have no sense?
(Шайтон сизлардан кўп авлодларни тўғри йўлдан адаштирди, сиз ақл юритмадингизми? У юр деса, орқасидан кетавердингизми?!)
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
did you not, then, understand?
(Шайтон сизлардан кўп авлодларни тўғри йўлдан адаштирди, сиз ақл юритмадингизми? У юр деса, орқасидан кетавердингизми?!)
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
did you disobey my orders?"
Менга эргашишингдан?! Менинг амримга осий бўлдингми?!» деди.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
did you see him who turned away,
Юз ўгириб кетганни кўрмадингми?!
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
did you create it or did we?
Уни сизлар яратасизми ёки Биз яратувчимизми?!
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
did you receive the story of moses,
Сенга Мусонинг хабари келдими?
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
did you receive the story of the hosts
Сенга аскарларнинг хабари келдими?
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
who will be asked, "what did you worship
Ва уларга: »Аллоҳдан ўзга ибодат қилиб юрган нарсаларингиз қани?!
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
did you consider the fire which you kindle?
Ўзингиз ёқадиган оловни ўйлаб кўринг-а!
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
did you create it, or are we the creator?
Уни сизлар яратасизми ёки Биз яратувчимизми?!
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
and why did you not, when you heard it, say?
Уни эшитган чоғингизда: «Бизга буни гапирмоғимиз тўғри келмайди.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
did you create it or was it we who created it?
Уни сизлар яратасизми ёки Биз яратувчимизми?!
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
did you consider: what if he is on the right way,
Айт-чи, агар ўша ҳидоятда бўлса.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
did you cast a good look at the water that you drink?
Ўзингиз ичадиган сувни ўйлаб кўринг-а!
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
did you see the one who chose his own desires as his god?
Ҳавои нафсини ўзига худо қилиб олганни кўрдингми?! Энди сен унга вакил бўласанми?!
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
"did you do this to our gods, o abraham?" they enquired.
Улар: «Худоларимизга буни сен қилдингми, эй Иброҳим?!» дедилар.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
did you not see those who dispute concerning the signs of allah?
Аллоҳнинг оятлари ҳақида талашиб-тортишадиганларни кўрмайсанми?!
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality: