Results for disrespect translation from English to Uzbek

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Uzbek

Info

English

disrespect

Uzbek

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Uzbek

Info

English

to disrespect him is blasphemy.)

Uzbek

Муҳаммаднинг (с. а. в.) сифатлари ҳақиқий Таврот ва ҳақиқий Инжилда ёзилган. Шундай бўлишини Аллоҳ таоло қадимда Мусо (а. с.) билан бирга мийқотга келган Бани Исроилнинг етмишта вакилига ҳам айтган.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

to honour him is part of faith. to disrespect him is blasphemy.)

Uzbek

Баъзиларида оятда зикр қилинган камчилик бўлса, тузатди, баъзилари эса, оят айнан, ўзи ҳақида тушган деб қабул қилди.)

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

she said, "when kings enter a town they destroy it and disrespect its honorable people.

Uzbek

У: «Албатта, подшоҳлар бирор шаҳар-қишлоққа кирсалар, уни вайрон қилурлар ва унинг азиз аҳлларини хор қилурлар.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

(to disrespect the prophets – peace and blessings be upon them – is blasphemy.)

Uzbek

Бас, албатта, сен қувилгансан.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

(to disrespect the holy prophet – peace and blessings be upon him – is blasphemy.)

Uzbek

Ўзларининг иброний тилларида худди «роъина» каби талаффуз этиладиган, лекин сўкиш, масхара маъносида ишлатиладиган сўзни Расули акрам c. а. в. ҳузурларига келганда айтадиган бўлишибди.)

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

it is because of their disrespect of a sacred month that you are also allowed to retaliate against them in a sacred month.

Uzbek

Ва Аллоҳга тақво қилинг ҳамда, билингки, албатта, Аллоҳ тақводорлар биландир. (Ояти каримадаги «Аш-шаҳрул-ҳарому» деб келган таъбирни «ҳаром ой» деб таржима қилдик.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

(faith will go waste due to the slightest disrespect towards the holy prophet – peace and blessings be upon him.

Uzbek

(Бу ояти карима саҳобаларга қаттиқ таъсир қилди.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

(to disrespect / trouble the holy prophet – peace and blessings be upon him – is blasphemy.)

Uzbek

Пайғамбарга (с. а. в.) озор бериш, ўша вақтда у зотга қарши чиқиш, жисмоний ва маънавий зарба бериш, шахсларига, оилалари ва умматларига нисбатан ёмонлик қилиш, иғво, бўҳтон қилишдан иборатдир. Ҳозирда ҳам худди шундай: ким у кишининг шахсларига, динларига, шариатларига, оилаларига, китобларига, суннатларига, умматларига тил теккизса, у зотга (с. а. в.) озор берган бўлади.)

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and you used to reject his ayat (proofs, evidences, verses, lessons, signs, revelations, etc.) with disrespect!"

Uzbek

Пайғамбаримизнинг (с. а. в.) даврларида Мусайламатул каззоб, унинг хотини Сажоҳ бинти ал-Ҳорис ва ал-Асвад ал-Анасийлар шундай даъво билан чиқдилар. Аммо тезда шарманда бўлдилар.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

believers, do not disrespect the reminders of god, the sacred months, the animals brought for sacrifice, or what is marked for sacrificial offering or the people heading to the precinct of the sacred house to seek the favor and pleasure of their lord.

Uzbek

Эй иймон келтирганлар! Аллоҳнинг дини аломатларини, ҳаром ойни, аталган қурбонликни, осилган белгиларни ва Роббиларидан фазл ва розилик тилаб Байтул Ҳаромни қасд қилиб чиққанларни ўзингизга ҳалол ҳисобламанг.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and among them (the hypocrites) are those who trouble* the herald of the hidden (the prophet) and say, “he is only ears**”; say “he is a listener for your good, he believes in allah and believes in what the muslims say, and is a mercy for the muslims among you”; and for those who trouble the noble messenger of allah, is a painful punishment. (*to disrespect / trouble the holy prophet – peace and blessings be upon him – is blasphemy. **he believes whatever he is told.)

Uzbek

Мунофиқлар бу юксак одоб намунасидан ҳам эгри хулоса чиқариб, моғор босган қалблари ҳиқду ҳасадга тўлиб, фитна гап ўйлаб чиқардилар. Пайғамбаримизга (с. а. в.) «қулоқ» деб лақаб қўйдилар.)

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,746,452,165 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK