Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
dwelling therein forever.
Улар унда абадий қолурлар.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
what a terrible dwelling!
Бас, у қандай ҳам ёмон ётоқ!
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
hell will be their dwelling.
Бас, албатта, Жаҳийм ўрин бўладир.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
and sons dwelling in his presence,
Ва ҳозиру нозир фарзандлар бериб қўйдим.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
and you are dwelling in this city --
Сен муқим турган бу шаҳарла.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
its dwelling will be boiling water
Бас, ўта қайноқ сувдан зиёфатдир.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
his dwelling shall be the abyss.
Инсон айниқса оғир пайтларда онасига интилгандай, қиёматда ҳам онасини қўмсаганда жаҳаннам уларни она ўрнида кутиб оларкан. Меҳр-муҳаббат, шафқат излаб турганда, кони азобга, қийноққа, даҳшатли оловда ёнишга дуч келиши ниҳоятда катта бахтсизлик.)
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
is not hell the dwelling for the disbelievers.
Кофирларга жаҳаннамда турар жой йўқмиди?!
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
how dreadful a dwelling for the haughty!
(Бу дунёда мутакаббирлик билан динни инкор қилганингиз, одамларни дин йўлидан қайтариб, адаштирганингиз учун жаҳаннам эшикларидан киринг. Кирганда ҳам, унда абадул-абад қоладиган бўлиб киринг.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
'my lord has made my dwelling a good one.
Кейин у яхшиликни унутадиган одам ҳам эмас. Шунинг учун ҳам, ахир у, яъни, уй эгаси–хотиннинг эри, жойимни яхшилаб берган хўжам-ку, деди.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
is not hell the dwelling of the arrogant ones?
Ёки мутакаббирларнинг жойи жаҳаннамда эмасми?!
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
how terrible is the dwelling of the arrogant ones.
Мутакаббирларнинг жойи нақадар ёмон!
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
excellent is the dwelling of the god-fearing!
Шунинг учун ёмон оқибатга учрадилар. Ўша мушрик ва кофирлардан фарқли ўлароқ тақводорлар яхши оқибатга эришдилар.)
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
god will certainly admit them to a pleasant dwelling.
Албатта, У зот уларни ўзлари рози бўладиган жойга киритур.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
how blessed will be the dwelling of the pious ones!
Шунинг учун ёмон оқибатга учрадилар. Ўша мушрик ва кофирлардан фарқли ўлароқ тақводорлар яхши оқибатга эришдилар.)
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
however, their destination is hell, the terrible dwelling.
Бу ҳолат мўминларни хафа қилиб, нимага бундай бўлади, деган саволни кўнглига солиб, адаштириб, алдаб қўйиши мумкин. Ушбу оят ана шунақа алдовга берилиб қолмасликни мўминларга Пайғамбар (с. а. в.) орқали тайинламоқда.)
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
however, the dwelling of the sinful ones will be hell fire.
Аммо фосиқлик қилганлар эса, бас, уларнинг жойлари дўзахдир. Ҳар қачон ундан чиқмоқни ирода қилсалар, унга қайтарилурлар ва уларга: «Ўзингиз ёлғонга чиқарган дўзахнинг азобини тотинг», дейилур.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
then we sank the earth with him and his dwelling-place.
Бас, Биз уни ва унинг ҳовли-жойини ерга ютдирдик. Унга Аллоҳ (азоби)дан ёрдам берадиган гуруҳ ҳам бўлмади, унинг ўзи нусратга эришгувчилардан ҳам бўлмади.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
your dwelling place is hell, and there is none to save you:
Жойингиз жаҳаннамдир ва сизларга ҳеч ёрдамчилар йўқ.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
dwelling therein forever, not finding a protector or a savior.
Улар унда абадий бардавом қолурлар. На бир дўст ва на бир ёрдамчи топа олмаслар.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality: