Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
get the current time and date
joriy vaqt va sanani olish
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:
they cannot get the better (of us).
Улар қочиб қутулгувчи ҳам эмаслар.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
on the inside of it there will be mercy, and on the outside of it there will be chastisement.
Бу дунёда жоҳилият зулматларидан Ислом нурига чиқишни хоҳламаган эдилар. Энди охират зулматларида хору зор бўлишлари турган гап.)
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
do those who do evil think that they will get the better of us?
Ёки ёмонликларни қиладиганлар Биздан қочиб қутулишни ўйлайдиларми?
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
do the evil-doers suppose that they will get the better of us?
Ёки ёмонликларни қиладиганлар Биздан қочиб қутулишни ўйлайдиларми?
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
those who will get the inheritance of paradise; they will abide in it forever.
Улар Фирдавсни мерос олурлар, улар унда абадий қолгувчилардир.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
and leave the outside of sin and the inside thereof; verily those who earn sin, anon will they be requited for that which they were wont to do.
Ва ошкора ҳамда махфий гуноҳларни тарк қилинглар! Гуноҳ қилувчилар, албатта, қилган гуноҳларининг жазосини олурлар.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
he demands that i should give him my ewe, and wants to get the better of me in argument."
Бас, у: «Уни ҳам менинг кафолатимга бер», деди ва сўзлашувда мендан устун чиқди».
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
he said, “if only i had the strength against you or were able to get the refuge of some strong support!”
У: «Қани энди сизларга қувватим етса эди ёки мустаҳкам ерга беркинсайдим», деди.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
... that when a program evaluates the right mouse button you can still get the right mouse button pop-up menu while pressing the shift key?
shaffof terminal
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
if they were to get the better of you, they would behave to you as enemies, and stretch forth their hands and their tongues against you for evil: and they desire that ye should reject the truth.
Агар улар сиздан устун келсалар, сизга душман бўларлар ва сизларга қўлларию тилларини ёмонликла чўзар лар. Ва сизларнинг кофир бўлишларингизни хоҳларлар.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
“the last day will surely come – it was close that i hide it from all – in order that every soul may get the reward of its effort.”
Албатта, (қиёмат) соати келгувчидир.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
and remember when allah promised you that one of the two groups (of enemies) is for you, and you wished to get the one that posed no danger, and allah willed to prove the truth with his words, and to cut the origins of the disbelievers.
Аллоҳ эса, Ўз калималари ила ҳақни ҳақ қилишни ва кофирларнинг думини қирқишни ирода қилган эди. (Яъни, Бадр томон юрган вақтингизда, икки тоифадан бири–ёки Абу Суфённинг карвони ёки Қурайш лашкарлари сизники бўлишини Аллоҳ ваъда қилган эди.)
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality: