Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
abraham was mild, imploring, penitent.
У кишига фаришталар келтирган хушхабар етди. Лекин у киши фаришталар хушхабар келтиргани билан бирга Лут қавмидан ташвишга тушиб, улар ҳақида тортиша бошладилар.)
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
to the extent that when we seized the wealthy among them with punishment, they immediately began imploring.
Токи уларнинг маишатпарастларини азоб ила тутганимизда, бирдан фарёд солурлар.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
until when we lay hold of the luxuriant ones of them with the torment, and lo! then they are imploring!
Токи уларнинг маишатпарастларини азоб ила тутганимизда, бирдан фарёд солурлар.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
men who are patient, truthful, obedient, expenders in alms, imploring god's pardon at the daybreak.
Сабр қилувчилар, содиқлар, доимий тоат қилувчилар, нафақа қилувчилар ва саҳарда истиғфор айтувчилардир.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
the skies are near to bursting asunder above them (for awe of him), and the angels sing the praises of their lord, imploring forgiveness for the dwellers of the earth.
Осмонлар уст томонларидан ёрилиб кетай дейдир. Фаришталар эса, Роббилари ҳамди ила тасбиҳ айтурлар ва ер юзидаги кимсаларга истиғфор сўрарлар.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
say, "who rescues you from the darknesses of the land and sea [when] you call upon him imploring [aloud] and privately, 'if he should save us from this [crisis], we will surely be among the thankful.' "
Сен: «Сизни қуруқлигу денгизнинг зулматларидан қутқарадиган ким? Унга тазарруъ қилган ҳолда ва махфий ҳолда, агар мана шундан бизни қутқарса, албатта, шукр қилувчилардан бўлар эдик, дейдиганингиз ким?» деб айт.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting