Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
he threw it, and behold!
Бас, уни ташлади.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
delete it and download again?
qaytadan yozib olish
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
allah provides for it and for you.
Фақат ризқ керак бўлганида, уни тановвул қилади, холос. Аммо ризқ топилмасдан, бирортаси очқаб ўлиб ҳам қолмайди.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
so eat from it, and feed the unfortunate poor.
Бас, улардан енглар ва бечора ва фақирларга ҳам егизинглар.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
have no doubt concerning it, and follow me.
Мана шу тўғри йўлдир. (Вақти келиб Ийсо қиёмат кунининг белгиси бўлади.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
then he said: "seize it and have no fear.
У зот: «Уни ол, қўрқма.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
and casts out what is within it and is emptied,
Ва ўз ичидаги нарсаларни отиб чиқариб, холи қолса.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
and casts out what is in it, and becomes empty.
Ва ўз ичидаги нарсаларни отиб чиқариб, холи қолса.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
and casts forth what is in it and becomes empty,
Ва ўз ичидаги нарсаларни отиб чиқариб, холи қолса.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
and casts forth what is in it, and voids itself,
Ва ўз ичидаги нарсаларни отиб чиқариб, холи қолса.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
and casts out all that is within it and becomes empty;
Ва ўз ичидаги нарсаларни отиб чиқариб, холи қолса.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
follow it and do not follow the desires of the ignorant people.
(Бани Исроилнинг иши, юқорида айтилгандек, муваффақиятсиз тамом бўлганидан сўнг биз сени Ислом шариатига йўлладик.)
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
or add to it, and recite the qur'an with measured recitation.
Ёки у(ярим)га яна қўш ва Қуръонни тартил билан тиловат қил. (Қуръонни тартил билан ўқиш деб уни дона-дона қилиб, ҳар бир ҳарфини ўз ўрнидан чиқариб, оятларини алоҳида-алоҳида қилиб, тажвид қоидалари асосида ўқишга айтилади.)
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
and the heaven! he hath elevated it, and he hath set the balance.
Осмонни баланд кўтарди ва тарозуни ўрнатди.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
and some among them believed in it, and some among them were averse to it.
Бас, уларнинг ичида унга (Муҳаммадга) иймон келтирганлар ҳам бор, ундан юз ўгириб куфр келтирганлар ҳам бор.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
and casts forth what is within it and becomes (clean) empty,
Ва ўз ичидаги нарсаларни отиб чиқариб, холи қолса.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
allah has excused it, and allah is all-forgiving, all-forbearing.
Айниқса, Қуръон нозил этилиб турган пайтда. Чунки шариатнинг янгидан-янги ҳукмлари жорий этилиб турган пайтда ҳар хил саволлар берилаверса, қўшимча ҳукмлар тушиб, кўпчиликка жабр бўлиб қолиш эҳтимоли бордир.)
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
among them are those who believe in it, and among them are those who do not believe in it.
Улардан унга иймон келтирадиганлар ҳам бор ва улардан унга иймон келтирмайдиганлар ҳам бор.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
thereupon twelve springs gushed out from it, and each tribe recognized its drinking-place.
Ҳар қабила ўз сувини билди. Аллоҳ берган ризқдан еб-ичинглар.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
you [jews] make it into pages, disclosing [some of] it and concealing much.
«Аллоҳ» деб айт. Сўнгра уларни тек қўй, шунғиган нарсаларида ўйнайверсинлар.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality: