Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
my god
Last Update: 2021-04-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
my %1
xat
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
"my lord!
Роббим, мени мағфират қилгин, менинг ота-онамни ҳам ва уйимга мўмин бўлиб кирганларни ва мўминлару мўминаларни ҳам.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
my bookmarks
mening xatchoʻplarim
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
my people!
Эй қавмим, бу (даъватим) учун сиздан мол сўрамайман. Менинг ажрим фақат Аллоҳнинг зиммасида.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
in gardens of pleasure
Наъийм жаннатларида...
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
for health and pleasure!
Соғлиқ ва лаззат учун!
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
in the gardens of pleasure,
Сернеъмат жаннатлардалар.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
white, a pleasure unto the drinkers.
Оппоқ, ичгувчига лаззатбахшдир.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i came earlier to seek your pleasure".
Рози бўлишинг учун Мен сенга шошдим, эй Роббим», деди.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
indeed, the righteous will be in pleasure,
Албатта, яхшилар жаннатдадир.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
so he shall be in a life of pleasure,
Бас, у розилик ҳаётидадир.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
but the good pleasure of god is greater still.
(Кофир ва мунофиқларни жаҳаннам кутиб турган бўлса, мўмин ва мўминаларни ажойиб жаннатлар кутиб турибди. Кофирлар ва мунофиқлар дўзахда абадий азоб чексалар, мўмин ва мўминалар жаннатда абадий маза қиладилар.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
[other] faces, that day, will show pleasure.
Ўшал кунда бир чеҳралар неъматланувчидир.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
allah hath pleasure in them and they have pleasure in him.
Аллоҳ улардан рози бўлди, улар ҳам У зотдан рози бўлдилар.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
but seek only the pleasure of their lord, the most exalted,
Фақатгина олий мақом Роббисининг розилигини сўраб қилади.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
this was their own method of seeking the pleasure of god.
(Роҳиблик, таркидунёчиликдан иборат бўлиб, ўрисларда, монахлик, дейилади.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and place me among the inheritors of the garden of pleasure.
Ва мени наъийм жаннати ворисларидан қилгин.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
for those who fear god there are pleasure gardens with their lord.
Албатта, тақводорлар учун Роббилари ҳузурида наъийм жаннатлари бордур.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
if you go forth struggling hard in my path and seeking my pleasure, would you manifest love to them?
Ҳолбуки, Мен нимани махфий тутганингизнию нимани ошкор қилганингизни жуда яхши билурман. Ораларингизда ким ўша ишни қилса, тўғри йўлдан адашган бўладир.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: