Results for negligent translation from English to Uzbek

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Uzbek

Info

English

negligent

Uzbek

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Uzbek

Info

English

god is not negligent of all you do.

Uzbek

Ва, албатта, бу Роббингдан бўлган ҳақдир.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and god is not negligent of all that you do.

Uzbek

(Ушбу оятда Аллоҳ таоло Бани Исроилнинг охирги ҳодисадан кейинги ҳолатини васф қилмоқда. Шунча мўъжиза кўрган инсон, ким бўлишидан қатъий назар, қалби эриб, Аллоҳга бўлган эътиқоди зиёда бўлиши керак эди.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and thy lord is not negligent of that which ye work.

Uzbek

Роббинг қилаётган амалларингиздан ғофил эмасдир.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

this is because they belied our signs, and they were ever negligent thereof.

Uzbek

Бундай бўлиши уларнинг оятларимизни ёлғонга чиқаришлари ва улардан ғофил бўлишлари сабабидандир.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

go, you and your brother with my signs, and do not be negligent of my remembrance.

Uzbek

Сен ва оғанг мўъжизаларимни олиб боринглар ва Мени зикр этишда сусткашлик қилманглар.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and do not be negligent nor grieve – it is you who will be victorious if you are believers.

Uzbek

Ҳеч бўшашманглар, заифлашманглар, сизга етган мусибатларга, бошингизга тушган оғирликларга хафа бўлманглар. Сизлар дунёда ҳаммани ҳидоятга даъват қилувчиларсиз.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

believers, let your possessions and your offspring not make you negligent of allah's remembrance.

Uzbek

Эй иймон келтирганлар. Молларингиз ва болаларингиз сизни Аллоҳнинг зикридан чалғитмасин.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

those who deny the truth want you to be negligent of your arms and your baggage, so that they may fall upon you suddenly.

Uzbek

Имом биринчи тоифа билан биринчи ракъатни ўқиб бўлгандан сўнг туриб орқага қўриқчиликка ўтади. Қўриқчилик қилиб турган иккинчи тоифа келиб имом билан иккинчи ракъатни ўқийди.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

meditate on your lord inwardly with humility and trepidation, reciting his book softly, morning and evening, and be not negligent.

Uzbek

Роббингни эртаю кеч ичингда тазарруъла, қўрқиб овоз чиқариб, гапирмай зикр қил ва ғофиллардан бўлма.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and those who are recipients of the book surely know that this is the truth from their lord; and god is not negligent of all that you do.

Uzbek

Албатта, китоб берилганлар уни Роббиларидан бўлган ҳақ эканини биладилар. Ва Аллоҳ уларнинг қилаётган амалларидан ғофил эмасдир.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and deem not allah negligent of that which the wrong-doers work: he only deferreth them to a day whereon the sighthall remain staring.

Uzbek

Сен ҳаргиз, Аллоҳ золимлар қилаётган нарсадан ғофил, деб гумон қилма. Фақатгина уларни кўзлар қотиб қоладиган кунгача қўйиб қўяди, холос.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

but warn them of the day of distress, when the matter will be determined: for (behold,) they are negligent and they do not believe!

Uzbek

Уларни ҳасрат кунидан, иш битмиш пайтидан огоҳ қил. Улар ғафлатдадирлар, улар иймон келтирмаслар.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

those who disbelieve wish, if you were negligent of your arms and your baggage, to attack you in a single rush, but there is no sin on you if you put away your arms because of the inconvenience of rain or because you are ill, but take every precaution for yourselves.

Uzbek

Кейин биринчи тоифа келиб иккинчи ракатни ҳар ким ўзи ўқиб салом беради. Иккинчи ракатни имом билан ўқиган ва яна қоровулликка ўтган иккинчи тоифа биринчи тоифадан кейин қолган бир ракат намозини якка-якка ўқиб салом беради.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and assuredly we have created for hell many of the genii and mankind; they have hearts wherewith they understand not, and they have eyes wherewith they see not, and they have ears wherewith they hearken not; they are like unto cattle; nay, they are further astray; those! they are the negligent ones.

Uzbek

Батаҳқиқ, жаҳаннам учун кўплаб жин ва инсларни яратдик. Уларнинг диллари бору тушуна олмаслар.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,800,361,469 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK