Results for outstretched translation from English to Uzbek

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Uzbek

Info

English

outstretched

Uzbek

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Uzbek

Info

English

in columns outstretched.

Uzbek

Узун-узун устунларга боғлангандирлар.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 2
Quality:

English

in an outstretched fine parchment,

Uzbek

Ёйилган терига. (сатрланган)

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

how the earth was outstretched?

Uzbek

Ва ерни қандоқ текислаб қўйилганига?

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and how the earth was outstretched?

Uzbek

Ва ерни қандоқ текислаб қўйилганига?

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

nay, both his hands are widely outstretched.

Uzbek

Сенга Роббингдан нозил қилинган нарса улардан кўпларининг туғён ва куфрини зиёда қилар. Уларнинг орасига қиёмат кунигача душманлик ва ёмон кўришни солдик.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

running with outstretched necks to the caller.

Uzbek

Чақирувчига қараб бўйинларини чўзиб, шошилиб борурлар.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

what ails the unbelievers, running with outstretched necks

Uzbek

Куфр келтирганларга нима бўлдики, бўйинларини чўзиб сен томон шошмоқдалар?!

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

his hands are both outstretched: he bestows as he will.

Uzbek

Улар ер юзида фасод қилиб юрарлар. Аллоҳ фасод қилгувчиларни севмас.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

rather, his hands are both outstretched, he spends as he will.

Uzbek

Сенга Роббингдан нозил қилинган нарса улардан кўпларининг туғён ва куфрини зиёда қилар. Уларнинг орасига қиёмат кунигача душманлик ва ёмон кўришни солдик.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

in fact, his hands are outstretched; he gives as he wills.

Uzbek

Сенга Роббингдан нозил қилинган нарса улардан кўпларининг туғён ва куфрини зиёда қилар. Уларнинг орасига қиёмат кунигача душманлик ва ёмон кўришни солдик.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

with hands outstretched, the angels (will say): 'yield up your souls.

Uzbek

Бундай ишлар Аллоҳнинг маҳбуб Пайғамбаридан содир бўлиши асло мумкин эмас. Агар фаразан кимдир бундай зулмни қиладиган бўлса, албатта, жазосини тортади ва тезда фош бўлади.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

their necks outstretched, their heads upraised, their gaze unblinking, their hearts void.

Uzbek

Ўзларига қайтмайди. Қўрқув туфайли бўм-бўш бўлиб қолган кўнгилларига бирон нарса сиғмайди.)

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

when they shall run with necks outstretched and heads erect, their glances never returned on themselves, their hearts void.

Uzbek

Ўзларига қайтмайди. Қўрқув туфайли бўм-бўш бўлиб қолган кўнгилларига бирон нарса сиғмайди.)

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

we turned them over, to the right and the left, while their dog lay at the cave's entrance with legs outstretched.

Uzbek

Гар уларни кўрсайдинг, ортга ўгирилиб қочар ва улардан қўрқинчга тўлар эдинг. (Ўзлари уйғоққа ўхшайдилар, аммо ухлаб ётибдилар.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

if only you could see the wrongdoers in the floods of death, as the angels with arms outstretched: “give up your souls.

Uzbek

Бугунги кунда Аллоҳга нисбатан ноҳақ гап айтганларингиз учун ва Унинг оятларидан мутакаббирлик қилиб юрганингиз учун хорлик азоби ила жазоланурсиз», дегандаги ҳолларини кўрсанг эди. (Кофир мушриклар Пайғамбарни (а. с.) инкор қилиб, у зотга қўяётган айблар ғоят катта айблардир.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

[prophet], do you not see that all those who are in the heavens and on earth praise god, as do the birds with wings outstretched?

Uzbek

Аллоҳга осмонлар ва ердаги бор жонзот ва саф тортган ҳолидаги қушлар тасбиҳ айтишини ҳам кўрмайсанми?!

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

they running forward with necks outstretched, their heads uplifted, their gaze returning not towards them, and their hearts a (gaping) void!

Uzbek

Ўзларига қайтмайди. Қўрқув туфайли бўм-бўш бўлиб қолган кўнгилларига бирон нарса сиғмайди.)

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

(they will be) hastening forward with necks outstretched, their heads raised up (towards the sky), their gaze returning not towards them and their hearts empty (from thinking because of extreme fear).

Uzbek

Ўзларига қайтмайди. Қўрқув туфайли бўм-бўш бўлиб қолган кўнгилларига бирон нарса сиғмайди.)

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,743,180,017 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK