Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
in the preserved tablet.
У Лавҳул- Маҳфуздадир. (Лавҳул- Маҳфуз Аллоҳни ҳузурида бўлиб, унга ҳеч қандай ўзгариш кириши мумкин эмас.)
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
and we preserved his descendants.
Ва унинг зурриётларини, ўзларини боқий қолгувчилар қилдик.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
written on a preserved tablet.
У Лавҳул- Маҳфуздадир. (Лавҳул- Маҳфуз Аллоҳни ҳузурида бўлиб, унга ҳеч қандай ўзгариш кириши мумкин эмас.)
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
in a well-guarded preserved book,
У сақланган китобдадир.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
preserved in a hidden book which
У сақланган китобдадир.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
(preserved) on the guarded tablet.
У Лавҳул- Маҳфуздадир. (Лавҳул- Маҳфуз Аллоҳни ҳузурида бўлиб, унга ҳеч қандай ўзгариш кириши мумкин эмас.)
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
like pearls preserved in their shells,
Мисоли яширилган дур.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
and all things have we preserved on record.
Биз барча нарсани китобга жамлаб қўйганмиз.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
and preserved for them a good name among posterity.
Ва кейингилар ичида икковлари учун (олқишлар) қолдирдик.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
and we have preserved it from every accursed devil,
Уни ҳар бир қувилган шайтондан муҳофаза қилдик.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
i did desire his person, but he preserved himself from sin.
Ҳа, мен ундан нафсини хоҳладим, бироқ у ўзини сақлади.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
surely the record of the wicked is (preserved) in sijjin.
Албатта фожирларларнинг китоби «сижжин»дадир.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
they will be given pure wine to drink, which is kept preserved, sealed.
Улар муҳрланган, ниҳоятда пок, шаробдан ичарлар.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
and whosoever are preserved from their own greed, such are the ones that will prosper.
(Мадиналик мусулмонлар Пайғамбар алайҳиссаломга ва муҳожирларга ёрдам берганлари учун «Ансорлар» деб номланганлар. Ушбу оят ансорларнинг инсоният тарихида мисли кўрилмаган саховатларию одамгарчиликларини васф қилмоқда.)
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
(inscribed) in al-lauh al-mahfuz (the preserved tablet)!
У Лавҳул- Маҳфуздадир. (Лавҳул- Маҳфуз Аллоҳни ҳузурида бўлиб, унга ҳеч қандай ўзгариш кириши мумкин эмас.)
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
but allah hath been gracious unto us and hath preserved us from the torment of the breath of fire.
Бас, Аллоҳ бизга марҳамат қилди ва бизни дўзах азобидан сақлади.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
(delicate and pure) as if they were (hidden) eggs (well) preserved.
Улар худди асраб қўйилган тухумга ўхшарлар.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
and there will go round boy-servants of theirs, to serve them as if they were preserved pearls.
Ва атрофларида худди садафдаги дурдек ғуломлари айланиб, хизматда юришадир.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
and the similitude of maryram daughter of lmran, who preserved her chastity, wherefore we breathed in it of our spirit.
Ва Марям Имрон қизини (мисол келтирди), у фаржини пок сақлаган эди, Биз унга Ўз руҳимиздан пуфладик ва у Роббисининг сўзларини ҳамда китобларини тасдиқ қилди ва итоаткорлардан бўлди. (Биби Марям Имроннинг қизи Аллоҳга соф эътиқодда бўлганлар ва ўзларини ҳам соф тутганлар.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
then after that will come seven difficult ones, which will consume what you have stored for them, except for the little that you have preserved.
Подшоҳнинг тушидаги етти ориқ сигир ва қуруқ бошоқ шунга ишорат. Ўша етти шиддатли, қаҳатчилик йили ўзидан олдинги етти серобчилик йилини ейди.)
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality: