Translate

Translate text

Translate documents

Translate documents

Translate voice

Interpreter

Results for surrendered translation from English to Uzbek

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Uzbek

Info

English

surrendered

Uzbek

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Uzbek

Info

English

so have you surrendered?

Uzbek

Энди мусулмон бўларсизлар?!

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

in fact this day they have all surrendered.

Uzbek

Йўқ! Улар бугунги кунда таслим бўлгувчилардир.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

bear witness that we have surrendered ourselves.

Uzbek

Ҳаворийлар яна Ийсо алайҳиссаломдан ўзларининг мусулмонликларига гувоҳ бўлишларини ҳам сўрашмоқда. Яъни, Аллоҳнинг амрига бўйсунганликлари, Аллоҳнинг динига ва Пайғамбарига ёрдам берганликларига гувоҳ бўлишни сўрашмоқда.)

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

so, have you surrendered (become muslims)?

Uzbek

Энди мусулмон бўларсизлар?!

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

those who surrendered sought the right path,

Uzbek

Кимлар Исломга кирса, бас, улар ҳақ йўлни танлабдилар.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

it is to him that we have surrendered ourselves."

Uzbek

«Асбот» дегани Яъқуб алайҳиссаломнинг авлодлари, деганидир.)

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

indeed, even before' it we had surrendered.'

Uzbek

Албатта, биз бундан олдин ҳам мусулмон эдик», дедилар.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

they make it a favour unto thee that they have surrendered.

Uzbek

Сенга мусулмон бўлганларини миннат қилурлар.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

when they had surrendered, and he flung him upon his brow,

Uzbek

Икковлари таслим бўлиб, уни пешонасича ётқизганида.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and some of us have surrendered, and some of us have deviated.

Uzbek

Ва, албатта, биздан мусулмонлар ва биздан адашганлар бор.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

(ye) who believed our revelations and were self-surrendered,

Uzbek

Оятларимизга иймон келтирганлар ва мусулмон бўлганлар.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

even those who believed in our signs, and had surrendered themselves

Uzbek

Оятларимизга иймон келтирганлар ва мусулмон бўлганлар.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

some of us have surrendered (muslims) and some of us have deviated.

Uzbek

Ва, албатта, биздан мусулмонлар ва биздан адашганлар бор.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

but we found in it only one household of those who had surrendered themselves,

Uzbek

У ерда бир хонадондан бошқа мусулмонларни топмадик.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and whoso hath surrendered to allah, such have taken the right path purposefully.

Uzbek

Кимлар Исломга кирса, бас, улар ҳақ йўлни танлабдилар.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

bear witness that we have surrendered (unto thee) "we are muslims".

Uzbek

Бу оятдаги «ваҳий юборганимда» деган сўзлардан Пайғамбарларга юбориладиган ваҳийни тушунмаслик керак. Араб тилида, Қуръон истилоҳида «ваҳий» сўзи «илҳом» маъносида ҳам ишлатилади.)

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

but we found there but one house of those surrendered (to allah).

Uzbek

У ерда бир хонадондан бошқа мусулмонларни топмадик.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

we believe in allah, and bear thou witness that we have surrendered (unto him).

Uzbek

Ҳаворийлар яна Ийсо алайҳиссаломдан ўзларининг мусулмонликларига гувоҳ бўлишларини ҳам сўрашмоқда. Яъни, Аллоҳнинг амрига бўйсунганликлари, Аллоҳнинг динига ва Пайғамбарига ёрдам берганликларига гувоҳ бўлишни сўрашмоқда.)

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

we do not discriminate against any of them and we have completely surrendered to allah as muslims."

Uzbek

(Қуръони Каримда зикри келган «асботлар»дан мурод–Яъқуб алайҳиссаломнинг ўн икки нафар ўғлидан тарқалган зурриётлари. Демак, мусулмонлар уларнинг Пайғамбарликларига ҳам иймон келтиришлари лозим.)

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

a time will surely come when those who are bent on denying the truth will wish that they had surrendered themselves to god,

Uzbek

Ҳали, куфр келтирганлар мусулмон бўлишни ҳам истаб қолурлар. (Ушбу ҳолат жон таслим қилиш чоғида, қиёмат куни Аллоҳ таоло мусулмонларни жаннатга киритаётган пайтда, баъзи гуноҳлари туфайли дўзахга тушган аҳли қиблалар ундан озод бўлиб жаннатга ўтаётганларида бўлади.)

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
8,869,381,985 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK