Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
even though
biroq ko'p
Last Update: 2024-09-10
Usage Frequency: 1
Quality:
though ye accept them.
Агарчи сиз улардан рози бўлсангиз ҳам, Аллоҳ фосиқ қавмлардан рози бўлмас.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
as though bursting with rage.
У ғазабдан ёрилиб кетай дейдир.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
as though rubies and pearls.
У(ҳур)лар худди ёқут ва маржонга ўхшарлар.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
as though they were frightened asses
Худди қаттиқ қўрққан эшаклар.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
and it became as though reaped.
Бас, у худди меваси териб олинганга ўхшаб қолди.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
as though they were asses startled."
Худди қаттиқ қўрққан эшаклар.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
as though it would burst with fury.
У ғазабдан ёрилиб кетай дейдир.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
he said, "even though we detest it?
У: «Гарчи ёмон кўрувчи бўлсак ҳам-а?!
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
as though they had never dwelt therein.
Худди у ерда яшамаганлардек. Огоҳ бўлингким, худди Самуд йўқолгандек, Мадян ҳам йўқолди.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
no eye can see him, though he sees all eyes.
Аммо имконларидан ташқари нарсани бажаришга қодир эмаслар. Кўзлар маълум масофадаги нарсаларни кўради.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
even though you ask no recompense (for it).
Сен улардан бунинг учун ажр ҳам сўрамайсан.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
and though thou try much, most men will not believe.
Одамларнинг кўплари, гарчи сен жуда қизиқсанг ҳам, мўмин эмаслар. (Пайғамбаримиз (с. а. в.) қавмларига яхшиликни раво кўрганларидан, иймонга келишларини жуда қаттиқ истар эдилар.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
as though they had never dwelt in them before.
Худди у ерда яшамаганлардек. Огоҳ бўлингким, худди Самуд йўқолгандек, Мадян ҳам йўқолди.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
he said: even though i show thee something plain?
У(Мусо): «Агар мен сенга очиқ-ойдин нарса келтирсам ҳам-а?!» деди.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
(though) they shall be made to see each other.
Уларни кўриб турурлар.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
even though we warn them, it only increases their rebellion.
Сўнгра, албатта, улар учун унинг устидан қайноқ сувли ичимлик бўлур», дейилган. Ушбу оятдан ҳам Заққум дарахти нима учун Қуръонда лаънатлангани аниқ кўриниб турибди.)
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
even though god created both you and that which you have made?"
Ҳолбуки, сизни ҳам, қолган нарсаларингизни ҳам Аллоҳ яратган-ку?!» деди.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
even though their fathers knew nothing, nor were they guided?
Агар ота-боболари ҳеч нарсага ақли етмайдиган ва ҳидоятга эришмаган бўлсалар ҳам-а?!
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
allah prevails in his affairs, though most people do not know.
Мана шундай қилиб, уни энг яхши жойга жойлаштирди. Бу ҳам келажакда бўладиган улуғ ишлар томон бир қадам силжиш эди.)
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality: