Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
all my family have been soldiers.
tất cả gia đình tôi đều đã từng là lính.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
all my efforts have been for nothing.
tất cả nỗ lực của con chẳng để làm gì.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
recently my tears have become blood...
gần đây nước mắt của em chính là máu...
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
'all my life i have been pharaoh's.'
'cả đời tôi, tôi đã là thân trâu ngựa của pha-ra-ông.'
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
the following regulations have been used:
Áp dụng những quy định sau:
Last Update: 2019-04-11
Usage Frequency: 1
Quality:
these tracks have been used recently.
Đường ray này vừa mới được dùng.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
you have been used, thief in the shadows.
ngươi đã bị lợi dụng, tên trộm cắp ạ.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
my tears have been my meat day and night, while they continually say unto me, where is thy god?
Ðương khi người ta hằng hỏi tôi: Ðức chúa trời ngươi đâu? thì nước mắt làm đồ ăn tôi ngày và đêm.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
all my life i have been pharaoh's. i will never be a slave again.
cả cuộc đời tôi đã làm nô lệ cho pha-ra-ông, tôi sẽ không bao giờ làm nô lệ nữa.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
unfortunately, all my maneuvers have been put on hold while the matter's being adjudicated.
không may thay, tất cả chiến thuật của tôi đã... bị đình chỉ trong khi vấn đề đang được phán quyết.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
i've used up all my conversation.
tôi đã kể với họ về anh tôi ở buffalo, và đã hết chuyện nói rồi.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
and it could have been used as part of the extraterrestrials and their technology on this planet.
và nó có thể đã được sử dụng như một phần của người ngoài hành tinh và công nghệ của họ trên hành tinh này.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
no, i have been a selfish being all my life.
không. cả đời anh luôn ích kỷ.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
and in rare instances, told in legend, those waters have been used to restore the dead to life.
và trong vài trường hợp hiếm hoi, được kể trong truyền thuyết rằng thứ nước đó đã từng dùng để hồi sinh kẻ đã chết.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
certain objects, most notably either of the two crosses of lsteria have been used by even the unordained to bless even rain.
Đặc biệt là 1 trong 2 thập giá lstira. và có thể làm phép thánh các loại nước thường nhất...
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
i have been upright and honest all my life. how would i do that?
cả đời hạ anh ta quang minh lỗi lạc, tuyệt đối không làm chuyện bán nước hại dân.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
i'm afraid you've used up all my stores interrogating students.
tôi e rằng bà đã dùng hết cả kho của tôi để thẩm vấn học sinh rồi.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
many of these arrangements exhibit astronomical alignments, and are thought to have been used in at least some cases to track the progression of seasons and mark the occurrence of other significant astronomical events.
many of these arrangements exhibit astronomical alignments, và are thought to have been used in ở least some cases to track the progression of seasons và mark the occurrence of other significant astronomical events.
Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:
at 1400 hours today, a recon satellite id'd a caravan of vehicles with plates matching those known to have been used by davian's operatives.
vào 14h ngày hôm nay, một vệ tinh theo dõi đã phát hiện một chiếc xe đã được các tay chân của davian sử dụng.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
hear my prayer, o lord, and give ear unto my cry; hold not thy peace at my tears: for i am a stranger with thee, and a sojourner, as all my fathers were.
Ðức giê-hô-va ôi! xin hãy nghe lời cầu nguyện tôi, lắng tai nghe tiếng kêu cầu của tôi; xin chớ nín lặng về nước mắt tôi, vì tôi là người lạ nơi nhà chúa, kẻ khác ngụ như các tổ phụ tôi.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality: