Results for bear no resemblance translation from English to Vietnamese

English

Translate

bear no resemblance

Translate

Vietnamese

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Vietnamese

Info

English

there is no resemblance.

Vietnamese

không giống.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

English

there's no resemblance at all.

Vietnamese

không giống nhau chút nào cả.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

English

he bears no resemblance to you at all.

Vietnamese

nó không giống ông chút nào.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and to show i bear no ill will,

Vietnamese

và để bày tỏ nhã ý

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

English

believe me, they bear no sign, no mark.

Vietnamese

tin ta đi, họ sinh ra ko dấu hiệu, ko hình ấn gì cả.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

English

so there is no... no tiger bear, no russian soldiers needing our help.

Vietnamese

vì thế, không có... không có mãnh hổ, không có lính nga cần giúp đỡ.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

English

you bear no responsibility for what's happened, and neither does laura reynolds.

Vietnamese

em không hề chịu trách nhiệm gì về những việc đã xảy ra, và laura reynolds cũng vậy.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

English

this man bears no more guilt than you!

Vietnamese

người đàn ông này chẳng tội lỗi gì hơn ngài!

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

English

tell me my family name bears no weight among you and your noble cock eaters!

Vietnamese

rằng gia đình tao chẳng có trọng lượng gì đối với mày và cả bọn thổi kèn cho mày nữa!

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

English

thus saith the lord; take heed to yourselves, and bear no burden on the sabbath day, nor bring it in by the gates of jerusalem;

Vietnamese

Ðức giê-hô-va phán như vầy: các ngươi hãy giữ, chớ khiêng gánh vào cửa thành giê-ru-sa-lem.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

being marooned on land means the bears no longer have access to the seals they usually hunt and they have to scrape by on whatever they can find.

Vietnamese

bị bỏ lại trên đất liền nghĩa là lũ gẫu không thể tiếp cận lũ hải cẩu chúng thường săn và phải kiếm sống bằng bất kì cái gì chúng có thể tìm thấy.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

English

well, i'm going to go to court, and i will swear on a stack of bibles that these allegations bear no relation to the way i conduct my business in any shape or form.

Vietnamese

À, tôi sẽ tới tòa án, và tôi sẽ thề trên một chồng thánh kinh rằng những luận điệu đó không ăn nhập gì tới cách làm ăn của tôi trong bất kỳ hình thái nào.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

English

ephraim is smitten, their root is dried up, they shall bear no fruit: yea, though they bring forth, yet will i slay even the beloved fruit of their womb.

Vietnamese

Ép-ra-im bị đánh; rễ nó đã khô. chúng nó sẽ không ra trái nữa; dầu đẻ ra, ta cũng sẽ giết trái thương yêu của bụng chúng nó.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and joab said unto him, thou shalt not bear tidings this day, but thou shalt bear tidings another day: but this day thou shalt bear no tidings, because the king's son is dead.

Vietnamese

giô-áp đáp: ngày nay ngươi sẽ chẳng làm kẻ đem tin lành, một ngày khác ngươi sẽ làm; ngày nay cái tin chẳng được lành, vì vương tử đã chết.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
8,678,259,023 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK