Results for closeness translation from English to Vietnamese

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Vietnamese

Info

English

closeness

Vietnamese

tính chính xác, sự gần

Last Update: 2015-01-31
Usage Frequency: 2
Quality:

English

that was closeness.

Vietnamese

hú cái hồn luôn.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the constant closeness of death.

Vietnamese

sự thường xuyên kề cận với cái chết.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

English

it's our closeness to death.

Vietnamese

mà là chúng tôi đến gần cái chết.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

English

i need contact, closeness to make this work.

Vietnamese

nhưng tôi cần cậu hợp tác.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

English

my closeness didn't seem to bother her at all, and her cool skin was oddly comforting to me.

Vietnamese

sự gần gũi của tôi dường như chẳng hề làm phiền cô chút nào; trái lại, làn da mát rượi của cô lại làm tôi cảm thấy khuây khoả kỳ lạ.

Last Update: 2010-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

i might have - should have - flinched away from his unexpected closeness, but i was unable to move.

Vietnamese

tôi có thể - lẽ ra nên thế - lùi ra xa sự gần gũi bất ngờ của anh, nhưng tôi không nhúc nhích được.

Last Update: 2012-04-20
Usage Frequency: 1
Quality:

English

i only want to caress you, take care of you,... tell you those stories that made you fall asleep at my side... trusting our closeness would keep death at bay...

Vietnamese

anh chỉ muốn ở bên em, để chăm sóc cho em, kể cho em nghe những câu chuyện để ru em ngủ trong vòng tay anh, để tin chắc rằng sự gần gũi của chúng ta sẽ xua đi cái chết.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

English

attractiveness is based on the influencer's familiarity, liking, and closeness to his followers (till & busler, 2000). when an audience or followers believe that they share certain intentions, values or characteristics with an influencer, they are more likely to adopt what the influencer believes, their attitudes, and behaviors (kelman, 2006).

Vietnamese

nhận dạng xuất phát từ sự tương đồng thực tế và nhận thức (tương tự) hoặc mức độ mà một người cảm thấy mình có điểm chung với người khác, cũng như nhận dạng mong muốn, đó là mong muốn được giống như những người khác (hoffner và buchanan, 2005).

Last Update: 2023-12-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,783,674,314 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK