Results for diminish translation from English to Vietnamese

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Vietnamese

Info

English

diminish, loss of stocks

Vietnamese

hao hụt, mất mát hàng tồn kho

Last Update: 2015-01-22
Usage Frequency: 2
Quality:

English

the earthquake didn't diminish them.

Vietnamese

Động đất không giải phóng được xung động

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

English

no, that will only diminish our defenses.

Vietnamese

không, điều đó chỉ làm giảm khả năng phòng thủ của chúng ta mà thôi.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the act would only diminish you in his eyes.

Vietnamese

hành động đó chỉ là hạ thấp bản thân cậu trong mắt ông ấy.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

English

prevent, avoid and diminish any unexpected effect

Vietnamese

ngăn ngừa, hoặc giảm thiểu các tác động không mong muốn

Last Update: 2019-08-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

it can diminish the explosive force of the muscles.

Vietnamese

nó có thể làm giảm sự bùng nổ của các cơ.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

English

i will diminish and go into the west... -...and remain galadriel.

Vietnamese

ta sẽ thu mình lại... và đi về phía tây... và vẫn là galadriel.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

English

between that and the wide gauge, it's going to diminish your fps.

Vietnamese

bán kính hơi rộng, nó sẽ làm giảm tốc độ.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

English

i'm not trying to diminish it or guilt-trip you or anything,

Vietnamese

tôi không cố làm cậu bị giải ngũ hay có mặc cảm tội lỗi gì cả,

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

English

they tried to diminish a king tonight by degrading a queen, and they will not succeed.

Vietnamese

tối nay chúng đã định hạ bệ đức vua bằng cách hủy hoại hoàng hậu, nhưng chúng sẽ không thành công.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

English

or let them glean straw for themselves. but their tally of bricks shall not diminish.

Vietnamese

hãy đem nó tới trước nhân dân lười biếng của mi và ra lệnh cho họ làm gạch mà không có rơm.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

English

i do not wish to diminish your great achievements with these girls when i say that they lack a sense of proportion.

Vietnamese

tôi không có ý làm giảm nhẹ thành tựu to lớn của cô và các em khi nói rằng họ thiếu một ý thức cân nhắc bên trọng bên khinh.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

English

he also wants to pull every video game off every shelf in the country because he feels that the video games diminish the intelligence of our youth.

Vietnamese

Ông ta cũng muốn ngăn chặn trò chơi điện tử trong bang vì cho rằng trò chơi điện tử làm giảm trí tuệ của bọn trẻ.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

English

"l know you too are sure of this, "and yet this knowledge can 't diminish his loss and your grief.

Vietnamese

tôi biết cô cũng rõ điều này... và điều này cũng không thể làm giảm bớt sự mất mát... và nỗi đau của cô.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

- all that paperwork you got in your trunk, not to diminish your new beauty mark, but it's fucking worthless.

Vietnamese

Đống giấy tờ trong cốp xe cậu, tôi không muốn làm cậu mất hứng, nhưng chúng vô dụng.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

English

if we can imagine that a black hole is, indeed, losing particles and over time, will diminish in size, it will evaporate, it will...

Vietnamese

nếu chúng ta có thể tưởng tượng ra hố đen là gì, đúng vậy, các hạt phân tử biến mất, sau đó, hố đen sẽ nhỏ dần và bị bốc hơi. - nó sẽ...

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

English

according to the multitude of years thou shalt increase the price thereof, and according to the fewness of years thou shalt diminish the price of it: for according to the number of the years of the fruits doth he sell unto thee.

Vietnamese

tùy theo số năm sau năm hân hỉ, ngươi sẽ bù thêm giá; tùy theo số năm ít, ngươi sẽ giảm bớt giá; vì theo số mùa gặt mà người bán cho ngươi.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

after 1,000 years, one might expect for life to be less keenly felt, for its beauties and its sorrows to diminish with time, but as vampires, we feel more deeply than humans could possibly imagine... insatiable need,

Vietnamese

sau 1.000 năm người ta có thể mong đợi một cuộc sống tầm thường hơn, bởi vẻ đẹp và nỗi buồn cũng vơi dần theo thời gian, nhưng là ma cà rồng, chúng ta cảm nhận sâu sắc hơn nhiều những gì con người có thể tưởng tượng... ham muốn vô biên, đau đớn tột cùng...

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
8,907,287,541 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK