Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
all this fuss.
những ồn ào này.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
don't fuss.
Đừng có ồn.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
- what a fuss!
- Đúng là phiền quá!
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
i made a fuss.
tôi đã làm ầm lên.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
no muss, no fuss.
không lộn xộn.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
now, don't fuss.
thôi, đừng lải nhải.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
fuss about trifles
chuyện bé xé ra to
Last Update: 2014-10-22
Usage Frequency: 1
Quality:
do not fuss, bastard
Đừng có bắn nữa, đồ chó.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
don't make a fuss.
Đừng có mà om sòm.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
what's all this fuss!
gì mà ồn vậy?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
- don't make a fuss.
- Đừng làm om sòm.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
don't make a fuss now.
Đừng làm loạn lên.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
- he'll cause a fuss.
- nó sẽ quấy rầy.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
i ain't stirring no fuss.
tôi không khuấy động cái gì vô dụng cả.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
exit the premises without a fuss.
mấy người làm ơn biến giùm và đừng gây rối.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
do not make any fuss here welcome him
mấy cậu đừng tranh có với không có nữa. mới gặp nhau nên chào hỏi đi chứ. yên lặng chút đi.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
- what's all the fuss about?
- có chuyện gì mà ồn vậy?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
all this fuss over two lousy blacks!
mọi lộn xộn là do 2 thằng thất bại tụi bay!
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
don't fuss yourself on my account.
Đừng tự trách bản thân vì chuyện của tôi.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
i heard there was a bit of a fuss.
tôi nghe nói có chút rắc rối.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality: