Results for illegal path in 3ds max translation from English to Vietnamese

English

Translate

illegal path in 3ds max

Translate

Vietnamese

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Vietnamese

Info

English

& show full path in title

Vietnamese

bạn có thể chọn mẫu cho các dạng tập tin từ hộp kết hợp và sửa nó ở đây. chuỗi% s trong mẫu sẽ được thay thế bằng những gì nhập vào, và thu được kết quả của biểu thức chính quy sẽ tìm kiếm.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

we make our own path in life.

Vietnamese

Đạo là do con người mà ra.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

English

show the complete document path in the window caption

Vietnamese

hiển thị toàn bộ đường dẫn tài liệu trong phụ đề cửa sổ

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

English

please specify the correct path in profile and retry.

Vietnamese

vui lòng chỉ định đúng đường dẫn trong hồ sơ và thử lại sau.

Last Update: 2018-10-17
Usage Frequency: 1
Quality:

English

with your fists, you have to open your own path in life with it

Vietnamese

với nắm đấm, có thể tạo lối đi cho mình

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

English

please specify an absolute path in the "look in" box.

Vietnamese

hãy xác định một đường dẫn tuyệt đối trong hộp « xem trong ».

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

we crosse paths in alias.

Vietnamese

chúng tôi gặp nhau ở dallas.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

English

thy way is in the sea, and thy path in the great waters, and thy footsteps are not known.

Vietnamese

chuyển động chúa ở trong biển, các lối chúa ở trong nước sâu, còn các dấu bước chúa không ai biết đến.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

you guys should see these bullets in 3d!

Vietnamese

các cậu có thể nhìn thấy những viên đạn trong không gian 3d!

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

English

- 3d max, autocad, photosoft, corel

Vietnamese

- 3d max, autocad, photosoft, corel

Last Update: 2019-06-24
Usage Frequency: 2
Quality:

English

we knows safe paths for hobbitses. safe paths in the dark.

Vietnamese

bọn ta biết lối đi an toàn cho hobbit, ở trong bóng tối.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

English

when my spirit was overwhelmed within me, then thou knewest my path. in the way wherein i walked have they privily laid a snare for me.

Vietnamese

khi tâm hồn nao sờn trong mình tôi, thì chúa đã biết nẻo-đàng tôi. trên con đường tôi đi, chúng nó gài kín một cai bẫy.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

also, you can cancel this operation,\n and modify the path in the profile to the location where you have unzipped pe creating environment.

Vietnamese

ngoài ra, bạn có thể hủy bỏ thao tác này,\n và chỉnh sửa đường dẫn trong hồ sơ thành đường dẫn bạn tiến hành giải nén công cụ tạo môi trường pe.

Last Update: 2018-10-17
Usage Frequency: 1
Quality:

English

* eulerangles - an ios app for visualizing in 3d the three rotations associated with euler angles.

Vietnamese

* eulerangles - an ios app for visualizing in 3d the three rotations associated with euler angles.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and now, ladies and gentlemen, we... should follow in the footsteps of john greystoke himself and blaze new paths in energy production... at profits... he could never have dreamed of.

Vietnamese

và giờ đây, thưa quý vị, chúng ta phải nối bước của john đã tạo ra ngày trước. và tạ ra sự đột phá cho việc sản xuất năng lượng. và nguồn lợi nhuận... ông ta chưa bao giờ mơ đến.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
8,784,044,955 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK