Results for never ends up implementing it ... translation from English to Vietnamese

English

Translate

never ends up implementing it themselves

Translate

Vietnamese

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Vietnamese

Info

English

evil never ends.

Vietnamese

cái ác chưa bao giờ chết.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

English

it never ends!

Vietnamese

nó không có điểm dừng!

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

English

they distiled it themselves.

Vietnamese

- rượu này do họ chưng cất mà

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

English

it never ends that way too.

Vietnamese

lối này cũng thế.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

English

/oh the movie never ends

Vietnamese

# oh the movie never ends #

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

English

oh, my god. it never ends.

Vietnamese

lạy chúa chuyện này sẽ không bao giờ kết thúc

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

English

it's funny. he never ends up marrying her, does he?

Vietnamese

hắn chẳng bao giờ cưới cổ, phải không?

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the fight against evil never ends, acamas.

Vietnamese

để làm gì? - cuộc chiến với cái ác không bao giờ kết thúc, acamus.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

English

yeah, come over to academia. the fun never ends.

Vietnamese

phải, suốt ngày nghiên cứu, niềm vui bất tận luôn.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and the battle for territory and survival never ends.

Vietnamese

chính xác như một bánh răng trong cỗ máy. chúng tôi thấy trong quá trình thực hiện.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

English

- it always ends up with...

Vietnamese

thường thì chuyện đó sẽ...

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and all of this that's bloomed between us never ends.

Vietnamese

tất cả những gì đã có giữa chúng ta sẽ không bao giờ kết thúc.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

English

when we didn't kill their minister, they did it themselves.

Vietnamese

khi chúng ta không giết mục sư của chúng chúng tự làm việc đó.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

English

i never thought that me and you would end up against each other.

Vietnamese

tớ chưa bao giờ nghĩ tớ với cậu... lại đối đầu thế này.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

English

he was a weapon his life was a war and everybody knows the war never ends.

Vietnamese

anh ấy là một thợ săn. cuộc sống của anh ấy là một cuộc chiến... và mọi người đều biết chiến tranh thì không bao giờ kết thúc.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

English

- i thought that would never end.

Vietnamese

cứ tưởng sẽ không bao giờ kết thúc. anh cũng vậy.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

English

but they couldn't accuse me without admitting they were doing it themselves.

Vietnamese

nhưng họ không thể vạch mặt tôi mà không thừa nhận là họ cũng làm việc đó.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

English

mmm... that you wish the summer would never end.

Vietnamese

mmm... chị ước kì nghỉ hè sẽ không bao giờ kết thúc.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

English

it is a journey we both go through while never leaving from the port where the horizon never ends.

Vietnamese

Đó là một hành trình mà ta cùng đi qua khi không bao giờ rời bến cảng nơi chân trời không bao giờ dứt.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and then they would've had to have done me talking about the blink, and it never ends.

Vietnamese

và sau đó họ sẽ phải làm tôi đang nói về nháy mắt, và cứ thế không dứt.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
8,877,198,355 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK