From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
yes, you posed fine!
phải, cô làm mẫu đẹp lắm!
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
posed in family portraits.
trong những bức ảnh chân dung gia đình
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
i posed naked for photographs.
tôi đã làm mẫu khỏa thân để chụp hình.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
now, listen, she posed for me.
bây giờ, nghe đây, cổ làm mẫu cho tôi.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
she was killed first and then posed,
phải. cô ấy đã bị sát hại từ trước rồi mới được đem ra để dàn dựng.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
that she posed for money. i like coincidences.
tôi thích sự tình cờ.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
that's why we posed as thieves ourselves.
Đó là lý do tại sao chúng ta giả vờ là những tên trộm
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
and he posed for this one, and gave him autograph.
và anh ta đứng làm thế này. thậm chí làm dáng.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
be careful, bundy sometimes posed as a banker.
cẩn thận đấy, bundy cũng đã mấy lần từng giả làm nhân viên ngân hàng.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
i didn't think she posed a risk to others.
tôi không nghĩ rằng cô ấy có ý nghĩ làm hại người khác.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
i think your question better be posed to professor snape.
ta nghĩ con nên hỏi giáo sư snape chứ.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
but now a far greater threat is posed by the changing weather.
nhưng giờ thời tiết thay đổi đang gây ra một hiểm họa lớn hơn.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
if that hook had hit him any lower, it might have posed a problem.
cái móc đó mà vào sâu hơn, thì lớn chuyện rồi.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
had you known him long... before you posed for him... the first time?
chị có biết ổng lâu... trước khi làm mẫu cho ổng... lần đầu tiên không?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
so she was drugged, bound, tortured with a knife, strangled, posed out there.
vậy cô ta bị đánh thuốc, bị trói, và bị tra tấn bằng 1 con dao, bị siết cổ rồi đưa ra đó tạo dáng.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
but the only person who truly posed a danger to moira queen and her family... was moira queen.
tuy nhiên, người duy nhất thực sự gây ra nguy hiểm cho moira queen và gia đình bà ấy lại chính là bà moira queen.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
create a vaccine. but even the senator couldn't adequately express the threat g posed to the government.
tạo một loại vắc xin, nhưng ngay cả thượng nghị sĩ cũng ko thể trình bày thỏa đáng mối đe dọa mà virus g gây ra với chính phủ.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
you posed as, uh, secret service, you knock out my security detail, and then you abduct me at gunpoint.
các người giả bộ làm cơ quan tình báo anh đánh gục nhóm an ninh của tôi, và sau đó bạn bắt cóc tôi bằng súng.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
one of our members posed as a bankrupt hedge fund manager in a suburb of chicago and this guy calvin diehl, tried to help him stage his death.
một trong những thành viên giả vờ là một quản lí quỹ đầu cơ bị phá sản ở ngoại ô chicago. tên calvin diehl cố thuyết phục người này chết.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
us captain jim courier is aware of the threat posed by the men from across the atlantic and is banking on a bumper crowd roaring their heroes onto victory on the west coast.
Đội trưởng đội tuyển mỹ jim courier tỏ ra thận trọng với những tay vợt bên kia bờ Đại tây dương và hết lời ca ngợi những cá nhân của đội khách.
Last Update: 2015-01-26
Usage Frequency: 2
Quality: