Results for posed translation from English to Vietnamese

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Vietnamese

Info

English

yes, you posed fine!

Vietnamese

phải, cô làm mẫu đẹp lắm!

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

English

posed in family portraits.

Vietnamese

trong những bức ảnh chân dung gia đình

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

English

i posed naked for photographs.

Vietnamese

tôi đã làm mẫu khỏa thân để chụp hình.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

English

now, listen, she posed for me.

Vietnamese

bây giờ, nghe đây, cổ làm mẫu cho tôi.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

English

she was killed first and then posed,

Vietnamese

phải. cô ấy đã bị sát hại từ trước rồi mới được đem ra để dàn dựng.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

English

that she posed for money. i like coincidences.

Vietnamese

tôi thích sự tình cờ.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

English

that's why we posed as thieves ourselves.

Vietnamese

Đó là lý do tại sao chúng ta giả vờ là những tên trộm

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and he posed for this one, and gave him autograph.

Vietnamese

và anh ta đứng làm thế này. thậm chí làm dáng.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

English

be careful, bundy sometimes posed as a banker.

Vietnamese

cẩn thận đấy, bundy cũng đã mấy lần từng giả làm nhân viên ngân hàng.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

English

i didn't think she posed a risk to others.

Vietnamese

tôi không nghĩ rằng cô ấy có ý nghĩ làm hại người khác.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

English

i think your question better be posed to professor snape.

Vietnamese

ta nghĩ con nên hỏi giáo sư snape chứ.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

English

but now a far greater threat is posed by the changing weather.

Vietnamese

nhưng giờ thời tiết thay đổi đang gây ra một hiểm họa lớn hơn.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

English

if that hook had hit him any lower, it might have posed a problem.

Vietnamese

cái móc đó mà vào sâu hơn, thì lớn chuyện rồi.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

English

had you known him long... before you posed for him... the first time?

Vietnamese

chị có biết ổng lâu... trước khi làm mẫu cho ổng... lần đầu tiên không?

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

English

so she was drugged, bound, tortured with a knife, strangled, posed out there.

Vietnamese

vậy cô ta bị đánh thuốc, bị trói, và bị tra tấn bằng 1 con dao, bị siết cổ rồi đưa ra đó tạo dáng.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

English

but the only person who truly posed a danger to moira queen and her family... was moira queen.

Vietnamese

tuy nhiên, người duy nhất thực sự gây ra nguy hiểm cho moira queen và gia đình bà ấy lại chính là bà moira queen.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

English

create a vaccine. but even the senator couldn't adequately express the threat g posed to the government.

Vietnamese

tạo một loại vắc xin, nhưng ngay cả thượng nghị sĩ cũng ko thể trình bày thỏa đáng mối đe dọa mà virus g gây ra với chính phủ.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

English

you posed as, uh, secret service, you knock out my security detail, and then you abduct me at gunpoint.

Vietnamese

các người giả bộ làm cơ quan tình báo anh đánh gục nhóm an ninh của tôi, và sau đó bạn bắt cóc tôi bằng súng.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

English

one of our members posed as a bankrupt hedge fund manager in a suburb of chicago and this guy calvin diehl, tried to help him stage his death.

Vietnamese

một trong những thành viên giả vờ là một quản lí quỹ đầu cơ bị phá sản ở ngoại ô chicago. tên calvin diehl cố thuyết phục người này chết.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

English

us captain jim courier is aware of the threat posed by the men from across the atlantic and is banking on a bumper crowd roaring their heroes onto victory on the west coast.

Vietnamese

Đội trưởng đội tuyển mỹ jim courier tỏ ra thận trọng với những tay vợt bên kia bờ Đại tây dương và hết lời ca ngợi những cá nhân của đội khách.

Last Update: 2015-01-26
Usage Frequency: 2
Quality:

Get a better translation with
8,874,480,286 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK