Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
leather co
Ða co
Last Update: 2017-08-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
fine leather.
da tốt.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
real.
thật.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
real?
thực tế?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
real imported italian leather.
bằng da thật nhập khẩu từ Ý.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
smart leather
daminh
Last Update: 2022-04-17
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
imitation leather.
da giả.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
leather armor?
giáp da?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
this isn't real leather, is it?
Đây là chiếc áo da thật mà, đúng không ông?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
"it's real leather, mrs lansing.
"Đáng bị đòn lắm, bà lansing.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
"hell bent for leather
♪ xông pha lên đường ♪
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
- a leather handbag.
- một cái túi xách da.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
it's leather. hey.
nó bằng da.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
in a leather flask?
bình đó mà giả hả?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
no, don't leather it.
không, đừng bỏ vô.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
leather. - family photos?
Ảnh gia đình?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
cool as a parking lot made out of real leather?
có thật là như thế không?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
red leather, yellow leather--
- da đỏ, da vàng..
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: