From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
couldn't we shift the blame to...?
sao ta không vu tội cho...?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
give me the blame.
Đừng trách tôi.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
mother took the blame.
mẹ trách mắng anh.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
- you should take the blame.
- tự mình làm thì tự chịu đi.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
do not lay the blame elsewhere.
Đừng vu cáo lung tung.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
i'm done taking the blame.
anh không muốn nhận lời trách cứ nữa. và anh cũng thôi quan tâm nữa.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
make sure frankie takes the blame.
Đổ mọi trách nhiệm lên người frankie.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
sidao lays the blame at our doorstep.
sidao đổ tội lỗi đó cho chúng ta.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
they hit and run, and we get the blame.
mcivers nói chúng ta có 24 tiếng để ra đi, nếu các bạn còn nhớ.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
and it will be me who takes the blame.
và tôi sẽ là người chịu trách nhiệm.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
great. the oldest always gets the blame.
cũ kỹ thường thua thiệt.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
the blame is mine. get him off that horse!
lôi hắn xuống ngựa!
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
no, everyone shares the blame in a relationship.
không phải, mọi người đều có trách nhiệm trong một mối quan hệ mà.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
he gets all the glory and i get all the blame.
người nhận được tất cả các vinh quang, và con chỉ có được tội lỗi.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
anthony, you are not passing the blame on this one.
anthony, con không được đổ lỗi chuyện này cho ai khác cả.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
and the blame, right or wrong, points to imf.
và mọi lời buộc tội, dù đúng hay sai đều đổ lên đầu imf.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
if he's real bad, i won't take the blame.
nếu y làm lớn chuyện là tôi không chịu trách nhiệm đâu.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
a scapegoat. to take the blame and conceal their own involvement.
một kẻ chịu trận, gánh trách nhiệm và che giấu sự dính líu của bọn chúng.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
and when our experiments blew up, it was easy to pin the blame on him.
và khi thí nghiệm của chúng tôi nổ tung, đó là lỗi của cậu ta.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
king kau got the blame only because he didn't put in an appearance.
kim cửu không xuất hiện nên cứ đổ tội cho hắn.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality: