From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
so as not to die alone
kẻo không lại thành cô hồn bãi đất hoang.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
...so as not to live alone.
...để khỏi sống một mình.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
as to the wall...
còn về việc tường thành...
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
so as not to waste your time
để không làm mất thời gian của bạn
Last Update: 2020-08-21
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
- so as i was...
- khi đó bố đã...
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
marching as to war
♪ tiến ra chiến trường
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
please be so kind as to go away.
xin hãy lịch sự và đi đi.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
well, sir, as to that....
phải, anh hai, đúng như vậy...
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
so as not to blame the wrong guy
tránh trách nhầm người tốt.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i hid it so as not to encourage you.
Ông đã giấu đi để nó không khuyến khích con.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
some went so far as to call us... crazy.
một số thái quá, để rồi chúng ta mang danh... bị điên.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
as to where i am...
với cái phần tôi đang ở đâu ...
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and, so, as your husband.
và cũng là chồng con.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
so as to guarantee the safety of your brother
Để đảm bảo an toàn cho em trai ngươi
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
now as to you poor devils...
mấy chú quỷ tội nghiệp này.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and i still do, but so as not to forget.
bây giờ bà vẫn còn làm, nhưng chỉ để đừng quên mà thôi.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
he's been so unfortunate as to lose your friendship.
anh ta thật không may mắn khi mất đi tình bạn với anh?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
- mmm. i think so as well.
ta cũng nghĩ thế.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
as to the other two gentlemen,
như hai quý ông bất kỳ khác,
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
all the more so, as time goes by.
thời gian trôi qua.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: