From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
softer
tham sá» Äá» dá»c mà u:
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
softer.
- nói nhỏ lại đi.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
she looks softer.
trông bả dịu dàng hơn.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
lao gwei, speak softer
lão quý, nói nhỏ thôi.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
you're much softer now.
bây giờ cô mềm dẻo hơn rồi.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
- it's softer than ours.
- nó êm dịu hơn tiếng của ta.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
only in much softer ground.
chỉ ở chỗ đất mềm thôi.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
nothing is softer than water
không ai chiến thắng vĩnh viễn
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
nothing is softer than water.
không có gì mềm mại hơn nước.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
- there is no softer ground than town.
- không có nơi nào an toàn hơn thị trấn này.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
it's a little softer than the ground.
nó hơi êm hơn là nằm dưới đất.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
couldn't you have found a softer one?
sao anh không tìm một cái gì đó mềm hơn hả?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
i think about if it's softer than mine.
tôi nghĩ liệu nó có mịn màng hơn da mình .
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
let's work on some softer gloves for next time, okay?
lần tới hãy làm với găng tay mềm hơn nhá.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
the defendants want to get a softer judge. one they can buy off.
những người bảo vệ luôn theo sau thẩm phán.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
adjusts the volume of speech. slide to left for softer speech; to the right for louder.
Äây là há»p thoại Äá» cấu hình trình tá»ng hợp giá»ng nói hadifix (txt2pho và mbrola).
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
these hands were meant for a softer trade... plying out the demons that haunt men's souls.
Đôi tay mềm mại này là để làm những việc nhẹ nhàng hơn. xóa bỏ sự tà ác, Đang ám trong tâm hồn mỗi người.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
furthermore, i've met with quite a number of sellers and the market seems much softer than i thought, so 800.
chưa hết, tôi đã thảm khảo thêm nhiều tiệm khác, và thị trường có vẻ không được như tôi tưởng. vậy nên 800 thôi.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
the words of his mouth were smoother than butter, but war was in his heart: his words were softer than oil, yet were they drawn swords.
miệng nó trơn láng như mỡ sữa, nhưng trong lòng có sự giặc giã. các lời nó dịu dàng hơn dầu, nhưng thật là những thanh gươm trần.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
whatever's in those boxes is for us, and i don't think it's softer hay. aye, hen.
vậy để tôi ráp máy nhé.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality: