Results for subscribed translation from English to Vietnamese

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Vietnamese

Info

English

subscribed

Vietnamese

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Vietnamese

Info

English

over 50 million viewers have already subscribed.

Vietnamese

hơn 50 triệu người xem đã đăng ký.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

English

oh, my god, you subscribed to my website?

Vietnamese

nó chỉ có ở... Ôi trời. cô đăng ký vào trang web của tôi à?

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and it's no wonder our new fund is over-subscribed.

Vietnamese

và không có gì đáng ngạc nhiên, quỹ mới của chúng tôi đã chặt cứng.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and i subscribed the evidence, and sealed it, and took witnesses, and weighed him the money in the balances.

Vietnamese

tôi viết khế và niêm phong, mời người làm chứng và cân bạc trong cái cân.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

mrs. nguyen thi thu ha have hereby undertaken that they have understood and taken self-responsibility for the content of document or dossier, and they have subscribed and signed by pressing their fingerprint on this document in my presence.

Vietnamese

bà nguyỄn thỊ thu hÀ cam đoan đã hiểu, tự chịu trách nhiệm về nội dung giấy tờ, văn bản và đã cùng ký vào giấy tờ, văn bản này trước mặt tôi.

Last Update: 2019-07-31
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the above-mentioned persons have hereby undertaken that they have understood and taken self-responsibility for the content of document or dossier, and they have subscribed and signed by pressing their fingerprint on this document in my presence.

Vietnamese

các ông/bà có tên trên cam đoan đã hiểu, tự chịu trách nhiệm về nội dung giấy tờ, văn bản và đã cùng ký vào giấy tờ, văn bản này trước mặt tôi.

Last Update: 2019-07-31
Usage Frequency: 1
Quality:

English

with id card no. 250.611.232, issued by lam dong province public security on 17 may 2012, has hereby undertaken that she has understood and taken self-responsibility for the content of document or dossier, and they have subscribed on this document in my presence.

Vietnamese

giấy chứng minh nhân dân số 250.611.232 do công an lâm Đồng cấp ngày 17/5/2012, cam đoan đã hiểu, tự chịu trách nhiệm về nội dung của giấy tờ, văn bản và đã ký vào giấy tờ, văn bản này trước mặt tôi.

Last Update: 2019-07-31
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,740,565,662 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK