From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
send me...
chỉ cần đưa tôi trở lại.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
"'send me."'
"'xin hãy sai tôi'".
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
send me home.
hãy mang ba về nhà đi.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
send me back!
gửi ta trở về đi!
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
how much more can they take from me?
chúng có thể hút thêm bao nhiêu máu của mình nữa?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
send me your pic
hjhj
Last Update: 2021-07-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
send me a bill.
gởi hóa đơn cho tôi.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
to send me home?
hay vì để đưa em về?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
send me your picture
hãy gửi cho tôi hình ảnh của bạn
Last Update: 2022-04-20
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
send me a postcard.
rồi gởi bưu thiếp cho tôi.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and send me andrés!
- Đi khỏi đây! và kêu andres về!
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
send me your boobs pic
envíame tu foto de tetas
Last Update: 2020-04-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
plotting to take from me my most precious possessions.
việc bày mưu cướp đi những gì quý giá của tôi.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
send me ur whatsapp number
tôi không hiểu
Last Update: 2022-06-18
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
don't take from my pile.
Đừng lấy gỗ từ đống của tôi đấy.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
please send me your hot photos
xin vui lòng gửi cho tôi hình ảnh nóng của bạn
Last Update: 2024-05-19
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i've got two things no one can ever take from me:
tôi có hai thứ mà không ai có thể lấy được của tôi:
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
don't send me messages anymore
tin nhắn của tôi không được gửi đúng giờ, phải mất thời gian để liên hệ với bạn
Last Update: 2021-06-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
maybe he'll send me flowers.
có thể hắn sẽ gửi hoa cho tôi đấy!
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
you don't send me messages anymo
hôm nào đi xem phim nhé
Last Update: 2024-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: