Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
evidence
bằng chứng, làm bằng chứng.
Last Update: 2015-01-22
Usage Frequency: 2
Quality:
evidence.
bằng chứng.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 4
Quality:
evidence?
bằng chứng à?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
evid evidence
chiến tranh điện tử, tác chiến điện tử
Last Update: 2015-01-28
Usage Frequency: 2
Quality:
no evidence.
khỏi bằng chứng.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
new evidence?
chứng cứ mới á?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
-what evidence?
-chứng cứ gì?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
"e"... "evidence."
"e"... "evidence." (bằng chứng)
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
text
văn bản
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 5
Quality:
text.
có tin nhắn.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
& text
dòng ngang
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
& text...
chuyển text Đậm
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
evidence lockup
phÒng chỨng cỨ
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
buried evidence.
- che giấu chứng cớ.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
removing evidence?
Đánh cắp bằng chứng?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
- i have evidence.
tôi đã có bằng chứng.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
"insufficient evidence"?
"kh#244;ng #273;#7911; ch#7913;ng c#7913;"?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
- it's evidence.
- nó là bằng chứng?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
evidence was buried.
chứng cứ đã bị tiêu hủy
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
do you have evidence?
mày có bằng chứng không?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality: