From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
- that's gone out of date.
- nó vượt ra khỏi các cuộc hẹn.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
that's out of my league.
ngoài tầm của bố rồi.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
¶¶ now my baby's out of date
♪ now my baby's out of date
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
- that's out of the question.
- không đời nào.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
- that's out of the question!
không thể có chuyện đó.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
no, that's out of the question.
lũ chó sẽ không sao cả đâu.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
get that out of here.
Đưa thứ này ra.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
get that out of my face.
bỏ cái đó ra khỏi mặt tôi.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
- don't tell me what's gone out of date.
- Đừng nói với anh cái gì vượt ra khỏi các cuộc hẹn.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
let"s get out of here!
nào, đi khỏi đây!
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
i'm sorry, that's out of my jurisdiction.
- Ông nói rất tiếc là sao? chỗ đó ngoài phạm vi quyền hạn của tôi.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
get that out of my sight.
mang thứ đó đi khuất mắt ta.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
get that out of your mouth!
nhả ra mau.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
i'm not out of date, am i?
tôi không đến nỗi quá date, phải không?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
out of stock
mat khau
Last Update: 2025-08-02
Usage Frequency: 2
Quality:
- your guide book is out of date.
sách hướng dẫn của anh đã hết hạn rồi.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
left that out of your service jacket.
không viết vào hồ sơ làm việc đúng không? tôi biết cậu có bí mật.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
and now we've got that out of the way.
và giờ chúng ta đã giải quyết được khúc mắc đó rồi.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
- what kind of date?
- cuộc hẹn kiểu gì?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
i'm glad you got that out of your system.
tớ mừng vì cậu hét ra được.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality: