From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
thorn
gai
Last Update: 2015-01-22
Usage Frequency: 2
Quality:
-thorn.
- thorn.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 3
Quality:
mr thorn.
Ông thorn.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 3
Quality:
- a thorn?
- một cái gai ư?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
another thorn.
lại một thằng thorn nữa.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
ambassador thorn?
Đại sứ thorn?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
-dunstan thorn.
- dunstan thorn.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
- ambassador thorn?
- Ông Đại sứ thorn?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
this year's thorn
này cô gái
Last Update: 2022-07-12
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
- mr thorn is here.
- Ông thorn đến đây rồi.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
- mark thorn, sergeant.
- mark thorn, thưa trung sĩ.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i know damien thorn.
con biết damien thorn mà.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
come along, mr thorn.
Đi theo tôi, Ông thorn.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
- ambassador and mrs thorn.
- Ông Đại xứ và bà thorn.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
- he must die, mr thorn.
- nó phải chết, Ông thorn.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
- i'm richard thorn.
- tôi là richard thorn.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
to be pretty with thorn
xinh dep
Last Update: 2022-05-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
my name is tristan thorn.
tên tôi là tristan thorn.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
on this night, mr thorn,
vào đêm nay, Ông thorn ạ,
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
no roses without a thorn
hồng nào mà chẳng có gai, việc nào mà chẳng có vài khó khăn!
Last Update: 2015-01-15
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference: