Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
where should i do it?
vậy, ta làm ở đâu đây?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
where should i lay it down?
con để nó xuống đâu?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
where can it be?
nó có thể ở đâu chứ?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
where should i...
thế tao phải khoan chỗ nào...
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
how deep should it be?
nó nên sâu bao nhiêu?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
where should we go
chúng ta đi đâu
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
- should it?
- nên thế à? - phải.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
where should you start
bạn nên bắt đầu từ đâu
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
where should we go first?
Để coi đi đâu trước đây ?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
me? mm. why should it be me?
tôi sao? sao lại nên là tôi?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
- it will be delivered by hand.
- nó sẽ được giao tận tay.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
- so, where should i sleep?
- vậy mình nên ngủ ở đâu đây?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
so hungry, where should we eat?
Đói quá, mình đi ăn gì đây?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
- where should we put my stuff?
-nơi nào để chứa đồ của tôi thế nhỉ?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
- and why should it?
và tại sao không nên như vậy?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
nor should it you.
cũng như ngươi
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
- where should i get the videos from?
- mà tớ lấy video ở đâu bây giờ?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
now save me a little time - where should we be looking?
giờ thì để tiết kiệm thời gian, chúng tôi phải tìm ở đâu?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
and should it be the father or the daughter?
và chúng ta nên bắt người cha hay cô con gái?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
pray he be delivered from... evil?
cầu cho hắn thoát khỏi...tai họa?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality: