From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
send me your pic
hjhj
Last Update: 2021-07-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
send me your picture
hãy gửi cho tôi hình ảnh của bạn
Last Update: 2022-04-20
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
send me your boobs pic
envíame tu foto de tetas
Last Update: 2020-04-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
send me your boobs image
bạn bị ngáo rồi
Last Update: 2021-10-31
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
send me your wife and daughter.
Đưa vợ con mày đến cho tao.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
send me your bill. good night.
gửi cho tôi hóa đơn của ông.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
can u send me your pussy pics
bạn có thể gửi cho tôi những bức ảnh âm hộ của bạn được không
Last Update: 2021-11-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
please send me your beautiful pictures
xin vui lòng gửi cho tôi những bức ảnh đẹp của bạn
Last Update: 2021-05-19
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
do you have venmo? send me your link.
please wait a moment
Last Update: 2021-06-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
why not send 40 mercenaries? ...or an army?
sao không cử 40 kẻ giống tôi, hay một đạo quân tới?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
but, if i may ask, why not keep it secure in your own vault?
nhưng cho phép tôi hỏi, tại sao các vị lại không giữ nó trong hầm của mình?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
please send me your picture of the shlolojov books
vui lòng gửi cho tôi ảnh của bạn
Last Update: 2024-04-09
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
could you send me your studio's address?
anh có thể cho tôi địa chỉ phòng vẽ được chứ?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
why not have a mind of your own, do me a favor despite your fucking orders?
sao không tự quyết định, giúp tôi một việc bất chấp lệnh được giao?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
in your own words, why not?
cũng như anh vừa nói: tại sao không?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
rather than tell me how to do my job, why not take a look at your own professional conduct?
lida, đừng chỉ tôi cách làm việc! tại sao cô không đi làm phần việc của mình đi!
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
oh. why not? because tomorrow's adventure... is one that you're going to be taking all on your own.
tại vì ngày mai, con phải tự đi phiêu lưu một mình.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: