Results for you run it with your partner, ... translation from English to Vietnamese

English

Translate

you run it with your partner, right?

Translate

Vietnamese

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Vietnamese

Info

English

you run it?

Vietnamese

anh ià chủ à?

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

English

you can flip a coin with your partner for it.

Vietnamese

anh có thể tung đồng xu với đồng nghiệp để giành lấy nó.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

English

or are you gonna die alone here with your partner?

Vietnamese

hay là anh tính chết cô độc tại đây cùng cộng sự của anh?

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

English

did you see him do it with your own eyes?

Vietnamese

- ngươi có chính mắt nhìn thấy không?

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and, have you ever fallen in love with your partner during a case?

Vietnamese

và cô có từng yêu đồng nghiệp khi cùng xử lý vụ án không?

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

English

i'd like you to run it with me.

Vietnamese

tôi muốn ông... cùng điều hành nó với tôi.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

English

at least you can hide it, with your looks.

Vietnamese

Ít nhất cô cũng có thể giấu nó.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

English

feel it with your heart.

Vietnamese

hãy cảm nhận bằng trái tim của bạn

Last Update: 2023-03-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

crush it with your hands

Vietnamese

dập vỡ nó!

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

bless it with your presence.

Vietnamese

chúa ban phúc cho sự hiện diện của ngài.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

if the key is lost, you will pay for it with your life.

Vietnamese

nếu chìa khóa mất, thì mi sẽ phải đền mạng.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

next time you change your mind, you do it with your money.

Vietnamese

lần sau anh có đổi ý thì hãy làm bằng tiền của anh.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

trust your partner with your life.

Vietnamese

tuyệt đối tin tưởng cộng sự của mình.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

- could you run it without stella?

Vietnamese

Đúng vậy. có khi anh có thể quản lý không cần stella.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and i am doing it with your belt.

Vietnamese

và tôi sẽ làm bằng thắt lưng của ông.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

now get down here and push it with your foot.

Vietnamese

giờ nằm xuống đó và dùng chân đẩy.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

if there is something wrong, you need to share it with your family.

Vietnamese

n¿u có ǵ không Ơn,conc§ n ph£i chia s½ nó cùng gia ́nhḿnh.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

how you ever make it with your wife, i don't know. if you ever do.

Vietnamese

không biết anh có làm được gì với vợ anh không nữa.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i know you are going to take it with your customary good sense of humor.

Vietnamese

tôi biết bà sẽ tiếp nhận nó với đầu óc hài hước vốn có của bà.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

apparently, it doesn't fly, and you must actually steer it with your hands.

Vietnamese

nhìn bề ngoài, nó không bay được, và thật ra ông phải lái bằng tay.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,796,265,343 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK