Results for a fi, cyd gymro translation from English to Welsh

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Welsh

Info

English

a fi, cyd gymro

Welsh

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Welsh

Info

English

mae pedr a fi

Welsh

peter and i are

Last Update: 2020-02-11
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

77 new ti a fi groups established

Welsh

sefydlwyd 77 cylch ti a fi newydd

Last Update: 2007-05-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

increase the numbers of children in ti a fi groups by 5%

Welsh

cynyddu niferoedd y plant mewn cylchoedd ti a fi o 5%

Last Update: 2007-05-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

the relationship between mym centrally and the ti a fi and nursery groups.

Welsh

y berthynas rhwng y mudiad yn ganolog a’r cylchoedd ti a fi a chylchoedd meithrin.

Last Update: 2007-09-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

1number of ti a fi circles and welsh-medium nursery groups;

Welsh

1nifer cylchoedd ti a fi a chylchoedd meithrin cyfrwng cymraeg;

Last Update: 2009-09-22
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

due to financial constraints, it is recommended that the application for a national ti a fi officer be refused.

Welsh

oherwydd cyfyngderau ariannol, argymhellir gwrthod y cais am swyddog ti a fi cendlaethol.

Last Update: 2009-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

this would have a positive effect on progression levels from ti a fi circles to nursery circles.

Welsh

byddai hyn yn cael effaith bositif ar lefelau dilyniant o gylch ti a fi i gylch meithrin.

Last Update: 2009-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

collaborating with <PROTECTED> <PROTECTED> <PROTECTED> to strengthen and promote nursery and ti a fi groups in the area;

Welsh

cydweithio â <PROTECTED> <PROTECTED> <PROTECTED> i gryfhau a hybu cylchoedd <PROTECTED> a ti a fi yr ardal;

Last Update: 2006-10-31
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

<PROTECTED> are carrying out a mapping exercise to identify areas in which to establish new nursery and ti a fi groups.

Welsh

mae <PROTECTED> yn cynnal ymarferiad mapio er mwyn adnabod ardaloedd ar gyfer sefydlu cylchoedd meithrin a chylchoedd ti a fi newydd.

Last Update: 2007-09-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

among the priority fields receiving attention in the application are the levels of progression, the needs of child carers and qualifications for ti a fi officers.

Welsh

ymysg y meysydd blaenoriaeth sydd yn derbyn sylw yn y cais mae lefelau dilyniant, anghenion gwarchodwyr plant a chymhwyster i swyddogion ti a fi.

Last Update: 2009-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

there is an application for funding to be used for the employment of specific officers and aspects of some activities, together with funding the new post of national ti a fi officer.

Welsh

ceir cais am gyllid i'w ddefnyddio ar gyfer cyflogaeth swyddogion penodol ac agweddau o rai gweithgareddau, ynghyd ag ariannu swydd newydd swyddog ti a fi cenedlaethol.

Last Update: 2009-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

it has just produced its first run , of ` yn debyg iawn i ti a fi ', performed to critical acclaim in mold , and is coming to cardiff in a couple of weeks

Welsh

mae newydd gynhyrchu ei drama gyntaf , ` yn debyg iawn i ti a fi ', a gafodd ganmoliaeth fawr am ei pherfformiad yn yr wyddgrug , ac mae'n dod i gaerdydd ymhen ychydig wythnosau

Last Update: 2009-11-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

therefore we ask for funding to appoint ten additional field officers, that will enable us to open, maintain and lead at least 50 additional ti a fi groups, in areas identified following the 2006-07 mapping exercise.

Welsh

gofynnwn felly am gyllid i apwyntio deg yn rhagor o swyddogion maes, fydd yn ein galluogi i agor, cynnal ac arwain o leiaf 50 yn rhagor o gylchoedd ti a fi, mewn ardaloedd a benwyd yn dilyn ymarferiad mapio 2006-7

Last Update: 2006-10-31
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

(iii) the number of people who note that the scheme caused them to register their children in <PROTECTED> groups/attend ti a fi groups

Welsh

(iii) niferoedd sydd yn nodi mai’r cynllun a berodd iddynt gofrestru eu plant mewn cylchoedd <PROTECTED>/ mynychu cylchoedd ti a fi

Last Update: 2006-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

jenny randerson : the assembly government supports cylchoedd ti a fi -- mother and toddler groups -- through mudiad ysgolion meithrin and the welsh language board

Welsh

jenny randerson : cefnogir cylchoedd ti a fi -- grwpiau mam a phlentyn -- gan lywodraeth y cynulliad , drwy'r mudiad ysgolion meithrin a bwrdd yr iaith gymraeg

Last Update: 2009-11-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

to continue to develop the system of collecting annual data on the levels of transference from ti a fi groups to a cylch <PROTECTED> and from a cylch <PROTECTED> to the local welsh / bilingual school, as a basis for identifying areas that show a lack of transference.

Welsh

parhau i ddatblygu'r system o gasglu data blynyddol ar lefelau trosglwyddiad o gylch ti a fi i gylch <PROTECTED> ac o gylch <PROTECTED> i’r ysgol gymraeg / ddwyieithog leol, fel sail i adnabod ardaloedd sy’n dangos diffyg trosglwyddo.

Last Update: 2008-11-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

as a result of publishing the final report of scya – an evaluation of some aspects of the work of mym in 2007, an action plan was prepared jointly with the board, and the organisation has made good progress as regards achieving most of the recommendations in the report. during 2008-09, the board and the mudiad is co-operating to prepare a strategy for the work of the organisation. this is vital work, considering the latest policy developments in the area of education and early years care such as the foundation phase and the flying start programme. we also appreciate that the work of the organisation is having to evolve continuously in order to respond to the requirements of various parents. this has led to an increase in the range of provisions and services now offered by mym. section 1 of the application is a continuation of 08-09 work. it is recommended that we continue to fund these posts as well as the activities. due to financial constraints it is not possible to consider an induction officer or a national ti a fi officer.

Welsh

yn sgil cyhoeddi adroddiad terfynol y scya - gwerthusiad o rai agweddau ar waith mym yn 2007, paratowyd cynllun gweithredu ar y cyd â'r bwrdd, ac mae'r mudiad wedi gwneud cynnydd da o ran cyflawni y mwyafrif o argymhellion yr adroddiad. yn ystod 2008-09, mae'r bwrdd a'r mudiad yn cydweithio i baratoi strategaeth ar gyfer gwaith y mudiad. mae hwn yn waith allweddol o ystyried y datblygiadau polisi diweddaraf yn y maes addysg a gofal blynyddoedd cynnar megis y cyfnod sylfaen a rhaglen dechrau'n deg. gwerthfawrogwn hefyd bod gwaith y mudiad yn gorfod esblygu'n barhaol er mwyn ymateb i ofynion gwahanol rhieni. mae hyn wedi arwain at gynnydd yn yr ystod o ddarpariaethau a gwasanaethau mae mym bellach yn ei gynnig. mae adran 1 y cais yn barhad o waith 08-09. argymhellir barhau i gyllido'r swyddi hyn yn ogystal â'r gweithgareddau. oherwydd cyfyngderau ariannol ni ellir ystyried cyllido swyddog anwytho na swyddog ti a fi cenedlaethol.

Last Update: 2008-11-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Get a better translation with
7,762,900,890 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK