From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
i also support the call for everyone to consider the importance of filling in the form to ensure that wales is funded fairly
cefnogaf hefyd yr alwad ar i bawb ystyried pwysigrwydd llenwi'r ffurflen er mwyn sicrhau bod cymru'n cael ei hariannu'n deg
they need to be allowed to get on with providing a service rather than filling in forms to justify their actions to bureaucrats
mae angen gadael iddynt fwrw ati i ddarparu gwasanaeth yn hytrach na llenwi ffurflenni i gyfiawnhau eu gweithredoedd i fiwrocratiaid
i would like to see teachers in classrooms filling in gaps in our children's education , not filling in forms for a divisive pay scheme
hoffwn weld athrawon mewn ystafelloedd dosbarth yn llenwi bylchau yn addysg ein plant , nid yn llenwi ffurflenni ar gyfer cynllun tâl cynhennus
although applying could be seen as difficult , as it involves filling in forms and so on , talented athletes are strongly encouraged and helped to make an application
er y gellid meddwl bod gwneud cais yn anodd , am fod yn rhaid llenwi ffurflenni ac ati , caiff athletwyr talentog anogaeth gref a chymorth i wneud cais
accepting good bids from areas such as bridgend , caerphilly and the valleys is obviously problematic , and we should ensure adequate assistance for those areas in filling in application forms and so on
mae derbyn ceisiadau da gan ardaloedd megis pen-y-bont ar ogwr , caerffili a'r cymoedd yn amlwg yn broblemus a dylid sicrhau cymorth digonol i'r ardaloedd hynny i lenwi ffurflenni cais ac ati
we want to get those eligible for council tax benefit , including this additional 10 per cent of the population of wales , to get it quickly and easily without going through all the palaver of filling in additional forms
yr ydym am sicrhau y bydd y rhai sy'n gymwys i gael budd-dal y dreth gyngor , gan gynnwys y 10 y cant yn ychwanegol o boblogaeth cymru , yn ei gael yn gyflym ac yn ddidrafferth heb orfod llenwi ffurflenni ychwanegol
in conclusion , schools must function on a basis of parity of esteem , rather than a one-size-fits all approach , allowing all children to reach their own mountain tops rather than filling in the valleys
i derfynu , rhaid i ysgolion weithredu ar sail parch cydradd , yn hytrach nag ymagwedd sy'n cynnig yr un peth i bawb , fel y gall pob plentyn gyrraedd y brig yn hytrach nag aros ar y gwaelod
we can surmise that they have been caused by production of the language in the school, although, if there had been some change of attitude towards the language since 1991, perhaps also that parents in 2001 had been more willing to admit their children's limited ability in welsh when filling in the census forms.
gallem dybio mai cynhyrchu’r iaith yn yr ysgol sydd wedi eu hachosi, er, os oedd rhywfaint o newid agwedd at yr iaith wedi bod er 1991, hwyrach hefyd bod rhieni 2001 wedi bod yn fwy parod i arddel gallu cyfyngedig eu plant yn y gymraeg wrth lenwi ffurflenni’r cyfrifiad.
easy to use (if we were going to encourage people to pursue a relationship in welsh with a public body for the first time, we were of the opinion that the campaign would be more successful by marketing a service that was 'easy to use’ – such as phoning a help line – rather than marketing the possibility of filling in a lengthy, technical and complex form in welsh\{1>\chftn{\footnote \chftn fn}<1\}).
fod yn hawdd i’w ddefnyddio (os ydym am annog bobl i gynnal perthynas cyfrwng cymraeg efo corff cyhoeddus am y tro cyntaf, roeddwn o’r farn y byddai’r ymgyrch yn fwy llwyddiannus wrth farchnata gwasanaeth sy’n ‘hawdd i’w ddefnyddio’ - megis ffonio llinell gymorth – yn hytrach na marchnata’r posibilrwydd o lenwi ffurflen hir, technegol a chymhleth yn gymraeg\{1>\chftn{\footnote \chftn fn}<1\}).
Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.