From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
does the minister for finance have any intentions to advertise holidays in cardiff prison for asylum seekers ?
a oes gan y gweinidog dros gyllid unrhyw fwriad i hysbysebu gwyliau yng ngharchar caerdydd ar gyfer ceiswyr lloches ?
bt should advertise in the papers so that people can sign up , because more people need to know about the opportunities that are available
dylai bt hysbysebu yn y papurau fel y gall pobl gytuno i'w dderbyn , oherwydd mae'n rhaid i fwy o bobl gael gwybod am y cyfleoedd sydd ar gael
essentially , that is when landlords advertise their empty homes and in so doing are able to reach a much wider audience and potential tenant group
yn y bôn , cynllun yw hwnnw lle y mae landlordiaid yn hysbysebu eu cartrefi gwag ac wrth wneud hynny gallant gyrraedd cynulleidfa a grŵp tenantiaid posibl llawer ehangach
however , it is sad that , as well as rightly choosing to advertise in the welsh press and media , they only advertised in one national newspaper
fodd bynnag , mae'n drist , yn ogystal â dewis yn briodol hysbysebu yn y wasg a'r cyfryngau yng nghymru , eu bod wedi hysbysebu mewn un papur newydd cenedlaethol yn unig
all assembly members should have been invited to the meeting and it should not have been used as an opportunity to advertise party political candidates in the forthcoming assembly elections , as was clearly the case
dylai holl aelodau'r cynulliad fod wedi'u gwahodd i'r cyfarfod ac ni ddylai fod wedi'i ddefnyddio fel cyfle i hysbysebu ymgeiswyr gwleidyddol pleidiol yn yr etholiadau cynulliad sy'n dynesu , fel y gwnaed yn amlwg
at the same time , in committee , we were well aware that sub-post offices could not even advertise the fact that people could have accounts with the post office
ar yr un pryd , yn y pwyllgor , yr oeddem yn dra ymwybodol na allai is-swyddfeydd post hyd yn oed hysbysebu'r ffaith y gallai pobl gael cyfrifon gyda swyddfa'r post